Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute logique donner le traité de lisbonne sera notre » (Français → Néerlandais) :

Je tenais à vous le dire, car l’impulsion que devrait, en toute logique, donner le traité de Lisbonne sera notre première occasion de réduire ce fossé qui s’est creusé entre les citoyens et les institutions européennes.

Ik wil dit zeggen omdat, gezien de duidelijke impuls die zal uitgaan van het Lissabon-Verdrag, we voor het eerst de gelegenheid hebben om die bestaande kloof tussen de Europese bevolking en de Europese instellingen te verkleinen.


Toutefois, comme les dernières semaines l’ont montré, ce sera peut-être avant tout un test pour notre système de gouvernance, pour notre capacité non seulement à avancer des arguments solides mais aussi à reconnaître que la force de notre Union et du traité de Lisbonne est de trouver les meilleures solutions pour réaliser nos objectifs communs.

Niettemin zal het, zoals de afgelopen weken duidelijk is geworden, eerst en vooral een lakmoesproef blijken te zijn voor ons systeem van governance. Het moet duidelijk worden of wij in staat zijn niet alleen degelijke argumenten naar voren te brengen, maar ook te erkennen dat de kracht van onze Unie en het Verdrag van Lissabon schuilt in het zoeken naar en het vinden van de beste oplossingen ter verwezenlijking van onze gemeenschappelijke doelstellingen.


Deuxièmement, les budgets supplémentaires: dès le début de 2010, un premier budget supplémentaire sera nécessaire pour donner à toutes les institutions concernées les moyens financiers d’exercer les nouvelles compétences prévues par le traité de Lisbonne.

Ten tweede, de gewijzigde begrotingen: vanaf het begin van 2010 zal een eerste gewijzigde begroting nodig zijn om alle betrokken instellingen de financiële middelen te verschaffen om de nieuwe bevoegdheden waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, uit te oefenen.


Le fait de définir les priorités belges après l'adoption du programme trio n'est pas seulement plus logique mais aussi beaucoup plus pratique. En effet, dès le début de l'année 2010, le programme présidentiel espagnol sera connu et de nombreuses incertitudes qui pèsent actuellement sur la programmation de notre Présidence seront éclaircies : telles que la mise en place de la nouvelle Commis ...[+++]

Het is niet alleen logisch om de Belgische prioriteiten te bespreken na de aanneming van het Trio-programma, het is ook veel praktischer, want begin 2010 zal niet alleen het precieze Spaanse voorzitterschapprogramma bekend zijn, maar enkele belangrijke onzekerheden die nu wegen op de planning van ons voorzitterschap zullen tegen dan opgeklaard zijn, zoals bv. de aanstelling van de nieuwe Commissie of de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute logique donner le traité de lisbonne sera notre ->

Date index: 2023-10-28
w