Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute l’europe nous pouvons contribuer " (Frans → Nederlands) :

Tout d'abord, nous pouvons parler d'un bilan très positif.

Algemeen kunnen we spreken over een positieve balans.


À toutes fins utiles, nous pouvons vous communiquer qu'au terme du cycle d'évaluation 2014, 3 mentions "insuffisant" et 11 mentions "à améliorer" ont été attribuées aux membres du personnel du CGRA. 3. En ce qui concerne la troisième question, aucun recours n'a pour le moment été introduit contre les mentions attribuées au terme du cycle d'évaluation 2015.

Voor zover dienstig kunnen we u meedelen dat er aan het einde van de evaluatiecyclus 2014 3 vermeldingen "onvoldoende" en 11 vermeldingen "te verbeteren" werden toegekend aan de personeelsleden van het CGVS. 3. Wat de derde vraag betreft, is er voorlopig geen enkel beroep ingediend tegen de vermeldingen die worden toegekend aan het einde van de evaluatiecyclus 2015.


Grâce à l’échange de meilleures pratiques dans toute l’Europe, nous pouvons contribuer à cela et nous pouvons apprendre l’un de l’autre et ensemble.

Wij kunnen daaraan bijdragen en wij kunnen van en met elkaar leren door de uitwisseling van beste praktijken in heel Europa.


2. Est-ce que d'autres exemples similaires ont été observés ailleurs en Europe et dans le monde dont nous pouvons nous inspirer?

2. Werden er elders in Europa en in de wereld vergelijkbare initiatieven genomen die een inspirerend voorbeeld kunnen vormen voor ons land?


Mais, alors que l'Europe peine tellement à accueillir les migrants qui traversent la Méditerranée, nous pouvons difficilement refuser de prendre en compte les difficultés auxquelles doivent faire face les autorités kenyanes.

Maar terwijl Europa het zo moeilijk heeft om de migranten die de Middellandse Zee oversteken op te vangen, kunnen we moeilijk de ogen sluiten voor de problemen waarmee de Keniaanse autoriteiten kampen.


Tout cela s'inscrit dans une montée en puissance de l'OTAN sur son flanc Est avec notamment le quadruplement des patrouilles aériennes au-dessus des pays baltes, ou encore la décision récente des ministres de la Défense de l'OTAN de porter de 13.000 à 40.000 les effectifs de la force de réaction rapide (NRF), d'améliorer la chaîne de commandement et de finaliser l'installation de six petits quartiers généraux à l'est de l'Europe. 1. a) Quelle est votre analyse sur cette tension grandissante entre l'OTAN et la Russie? b) Mise à part votre proposition de ...[+++]

Die maatregelen kaderen in de machtsontplooiing van de NAVO op zijn oostflank, met de verviervoudiging van de luchtpatrouilles boven de Baltische staten of nog de recente beslissing van de NAVO-defensieministers om het aantal manschappen van de NATO Response Force (NRF) van 13.000 tot 40.000 op te trekken, de commandoketen te optimaliseren en zes commandocentra te vestigen in Oost-Europa. 1. a) Wat is uw analyse van de toenemende spanning tussen de NAVO en Rusland? b) Wat zijn de gevolgen voor ons land en voor ons leger, los van uw voorstel om 1.500 manschappen te leveren voor de supersnelle flitsmacht en van onze versterkte deelname aan het toezicht op het Baltische luchtruim? ...[+++]


(4) Tout en faisant en sorte que la norme GSM reste disponible pour les utilisateurs dans toute l'Europe afin de contribuer à la réalisation des objectifs du marché intérieur et de l'initiative i2010, "Une société de l'information pour la croissance et l'emploi", et d'optimiser la concurrence en laissant aux utilisateurs un large choix de services et de technologies, il convient de permettre l'utilisation de la bande des 900 MHz par d'autres technologies à même de fournir des services paneuropéens supplé ...[+++]

(4) Om ervoor te zorgen dat GSM beschikbaar blijft voor gebruikers in heel Europa en toch kan worden bijgedragen aan de doelstellingen van de interne markt en van het i2010-initiatief "Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid" en om te zorgen voor optimale concurrentie door gebruikers een grote keuze te bieden van diensten en technologieën, moet het gebruik van de 900 MHz-band beschikbaar zijn voor andere technologieën om aanvullende, compatibele geavanceerde pan-Europese diensten te kunnen leveren die naast GSM kunnen bestaan.


Que pense le Conseil des efforts croissants déployés dans toute l'Europe, et auxquels contribuent au premier chef les gouvernements des pays baltes membres de l'UE, pour passer sous silence la victoire des peuples contre le fascisme, falsifier l'Histoire et réhabiliter les nazis et leurs collaborateurs, ainsi que les crimes contre l'humanité perpétrés par ceux-ci ?

Wat vindt de Raad ervan dat er in heel Europa steeds meer pogingen worden ondernomen, met name door de regeringen van de Baltische EU-lidstaten, om de overwinning van de volkeren op het nazisme dood te zwijgen, om de geschiedenis te verdraaien en om de nazi's, hun medewerkers en hun misdaden tegen de mensheid te legitimeren?


Que pense le Conseil des efforts croissants déployés dans toute l'Europe, et auxquels contribuent au premier chef les gouvernements des pays baltes membres de l'UE, pour passer sous silence la victoire des peuples contre le fascisme, falsifier l'Histoire et réhabiliter les nazis et leurs collaborateurs, ainsi que les crimes contre l'humanité perpétrés par ceux-ci?

Wat vindt de Raad ervan dat er in heel Europa steeds meer pogingen worden ondernomen, met name door de regeringen van de Baltische EU-lidstaten, om de overwinning van de volkeren op het nazisme dood te zwijgen, om de geschiedenis te verdraaien en om de nazi's, hun medewerkers en hun misdaden tegen de mensheid te legitimeren?


Nous pouvons contribuer à un approvisionnement énergétique sûr et durable de l’Europe tout en faisant notre possible pour protéger le climat.

We kunnen bijdragen aan een zekere en duurzame energievoorziening voor Europa, en we doen alles wat in ons vermogen ligt om het klimaat te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute l’europe nous pouvons contribuer ->

Date index: 2021-11-06
w