Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir " (Frans → Nederlands) :

Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne résidant dans une zone à risque devrait pouvoir obtenir facilement une moustiquaire imprégnée d'insecticide.

Iedereen die in een risicozone leeft zou makkelijk aan een muskietennet moeten geraken dat in insecticide werd gedrenkt.


Toute personne souhaitant obtenir la protection d'une marque devrait pouvoir décider de demander cette protection soit seulement en tant que marque nationale dans un ou plusieurs États membres, soit seulement en tant que marque de l'Union européenne, soit les deux.

Eenieder die merkbescherming verlangt, moet vrij kunnen beslissen om deze bescherming alleen als nationaal merk in één of meer lidstaten dan wel alleen als Uniemerk, of op beide niveaus, aan te vragen.


(13) Toutefois, afin qu'une commission d'enquête ait la certitude que ses conclusions se fondent sur des éléments probants, elle devrait pouvoir citer à comparaître devant elle toute personne résidant dans l'Union européenne, y compris des fonctionnaires et autres agents des institutions de l'Union ou des États membres; cette personne, citée à comp ...[+++]

(13) Opdat een enquêtecommissie er zeker van kan zijn dat haar bevindingen berusten op elementen die bewijskracht hebben, moet zij ook het recht hebben om iedere persoon die in de Europese Unie verblijft, onder wie ambtenaren en overige personeelsleden van de instellingen van de Unie of van de lidstaten, te ondervragen als getuige die de plicht heeft om vragen bereidwillig, volledig en naar waarheid te beantwoorden; om ervoor te zorgen dat de am ...[+++]


Votre rapporteure adhère à l'approche générale de la proposition et à sa philosophie, selon laquelle toute personne munie du document sur la base duquel elle réside légalement dans un État membre devrait pouvoir circuler dans l'espace Schengen pour de courts séjours d’une durée n’excédant pas trois mois par semestre.

De rapporteur is het eens met de algemene aanpak van het voorstel en de onderliggende gedachte ervan dat personen gedurende drie maanden per half jaar voor korte verblijven in het Schengengebied kunnen reizen met het document op grond waarvan zij legaal in een lidstaat verblijven.


Pour une personne physique n'exerçant pas une profession libérale ou toute autre activité d'indépendant, il devrait être possible de renverser cette présomption, par exemple si la majeure partie des actifs du débiteur est située en dehors de l'État membre de résidence habituelle du débiteur, ou s'il peut être établi que le principal motif de son déménagement était d' ...[+++]

In het geval van een natuurlijke persoon die niet als zelfstandige een bedrijfs- of beroepsactiviteit uitoefent, moet het mogelijk zijn dit vermoeden te weerleggen indien bijvoorbeeld de goederen van de schuldenaar zich grotendeels bevinden buiten de lidstaat waar deze zijn gebruikelijke verblijfplaats heeft, of indien kan worden aangetoond dat het inleiden van de insolventieprocedure in het nieuwe rechtsgebied de voornaamste reden voor de verhuizing van de schuldenaar was en dat het inleiden van die procedure een wezenlijke inbreuk zou vormen op de belangen van de schuldeisers die betrekkingen met de schuldenaar zijn aangegaan voordat d ...[+++]


Je crois pouvoir en déduire que dans le chef des actionnaires « personnes physiques », résidents belges, d'une société étrangère, le nouveau régime d'imposition des bonis de liquidation devrait s'appliquer à une liquidation totale ou partielle d'une société non résidente et à toute autre opération qui, selon le droit commun applicable à la société é ...[+++]

Ik denk daaruit te kunnen afleiden dat voor aandeelhouders (natuurlijke personen) van een buitenlandse vennootschap die Belgische ingezetenen zijn, de nieuwe regeling voor belastingheffing op de liquidatie-uitkeringen zou moeten worden toegepast op een totale of gedeeltelijke vereffening van een buitenlandse vennootschap of op alle andere verrichtingen die volgens het g ...[+++]


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, co ...[+++]


w