Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute proposition avancée » (Français → Néerlandais) :

Considérant la proposition avancée par les États-Unis et par l'Union européenne, le 25 juin 2001 à Genève, de faire adopter lors de la quatrième conférence ministérielle une déclaration inspirée de celle de Punta del Este (Uruguay Round), laquelle ne prenait aucun engagement sur des points précis tout en autorisant des négociations sur les matières les plus diverses, en ce compris des matières n'ayant pas un rapport direct avec le commerce;

Gelet op het voorstel dat de Verenigde Staten en de Europese Unie op 25 juni 2001 in Genève hebben geformuleerd en dat erop neerkwam tijdens de vierde ministeriële conferentie een verklaring te laten goedkeuren die zou zijn geïnspireerd op de Verklaring van Punta del Este (Uruguay Round), waarin geen enkele verbintenis over precieze punten was opgenomen maar die het wel mogelijk maakte onderhandelingen aan te knopen over de meest diverse aangelegenheden, met inbegrip van materies die niet rechtstreeks iets met handel te maken hebben;


La proposition avancée par la Cour des comptes, à savoir que les SPF peuvent s’inspirer du système appliqué par la Défense nationale, a certes été examinée, mais le parc automobile du SPF Intérieur est, comme déjà précisé, un parc spécifique qui n’est pas comparable, en grandeur, au parc automobile tout aussi spécifique de la Défense nationale.

De piste van het Rekenhof dat de FOD’s zich kunnen inspireren op het systeem van het Ministerie van Landsverdediging is onderzocht, maar zoals aangehaald is het wagenpark van de FOD Binnenlandse Zaken een specifiek wagenpark en in hoegrootheid niet te vergelijken met het eveneens specifieke wagenpark van het Ministerie van Landsverdediging.


3. Le rapport est suivi par toutes les propositions de modification de la présente directive que la Commission juge nécessaires, en vue de son adaptation, dans la mesure où cela s’avère nécessaire pour le bon fonctionnement du marché intérieur, aux évolutions intervenues dans le domaine des produits du tabac et des produits connexes et compte tenu de toute nouvelle avancée basée sur des faits scientifiques et de l’évolution des normes convenues au niveau international pour les produits du tabac et les produits connexes.

3. Het verslag wordt gevolgd door door de Commissie noodzakelijk geachte voorstellen tot wijziging van deze richtlijn teneinde deze aan de ontwikkelingen in de sector van de tabaks- en aanverwante producten aan te passen, voor zover dit voor het functioneren van de interne markt noodzakelijk is, en rekening te houden met nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen en met de ontwikkelingen ten aanzien van internationaal overeengekomen normen voor tabaksproducten en aanverwante producten.


Dans ce plan, des propositions spécifiques sont avancées pour toutes les priorités identifiées par le Programme de La Haye, et ces propositions sont accompagnées d'une indication du délai endéans lequel elles devront être adoptées.

In dit Plan worden voor alle in het Haags Programma geïdentificeerde prioriteiten specifieke voorstellen vooropgesteld, samen met een tijdsindicatie waarop deze goedgekeurd dienen te worden.


Toutes les autorisations nationales requises pour le projet doivent être en place et conformes aux exigences prévues par la législation de l’Union; à défaut, les procédures d’autorisation concernées doivent être en cours et suffisamment avancées pour garantir que l’exploitation commerciale pourrait démarrer le 31 décembre 2015 au plus tard pour le premier appel de propositions, dans l’hypothèse de l’adoption d’une décision d’attribution en faveur du projet concerné le 31 ...[+++]

alle vereiste nationale vergunningen voor het project zijn voorhanden en zijn in overeenstemming met de desbetreffende voorschriften van de wetgeving van de Unie of met de lopende vergunningsprocedures ter zake en zijn voldoende vergevorderd om te waarborgen dat de commerciële exploitatie voor de eerste ronde uiterlijk 31 december 2015 aanvangt op grond van het feit dat het respectieve toekenningsbesluit uiterlijk 31 december 2011 is of wordt vastgesteld;


Certaines propositions récentes visent également à fixer des critères utiles pour les marchés publics écologiques, notamment: la proposition de révision de la directive sur l'écoconception des produits consommateurs d'énergie, qui prévoit la fixation d'exigences minimales et de normes de performances avancées; la proposition de directive sur la promotion de véhicules propres et économes en énergie[9] qui établit une méthodologie harmonisée pour le calcul du coût des émissions polluantes et de la consommation de carburant sur ...[+++]

Een aantal recente voorstellen beogen de vaststelling van nuttige criteria voor GPP, zoals het voorstel voor een herziening van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten, dat voorziet in de vaststelling van minimumeisen en geavanceerde referentieniveaus, het voorstel voor een richtlijn inzake de bevordering van schone en energiezuinige wegvoertuigen[9] waarmee een geharmoniseerde methode wordt vastgesteld voor de berekening van de levensduurkosten voor de uitstoot van verontreinigende stoffen en het brandstofverbruik en het voorstel voor een richtlijn ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieu ...[+++]


Dans ce plan, des propositions spécifiques sont avancées pour toutes les priorités identifiées par le Programme de La Haye, et ces propositions sont accompagnées d'une indication du délai endéans lequel elles devront être adoptées.

In dit Plan worden voor alle in het Haags Programma geïdentificeerde prioriteiten specifieke voorstellen vooropgesteld, samen met een tijdsindicatie waarop deze goedgekeurd dienen te worden.


La Commission s'est engagée à réaliser des avancées rapides destinées à supprimer les obstacles fiscaux au niveau du marché intérieur tout en tenant compte des préoccupations des Etats membres dans ce processus et elle réaffirme son engagement de présenter une proposition législative en 2008.

De Commissie heeft het vaste voornemen om vaart te maken met de opheffing van fiscale obstakels op het gebied van de vennootschapsbelasting op de interne markt zonder daarbij de zorgen van de lidstaten over dit proces uit het oog te verliezen, en zij is nog steeds van plan om in 2008 een wetgevingsvoorstel voor te leggen.


Plusieurs propositions parmi celles avancées sont tout à fait conformes aux propositions faites par le CdR dans ses précédents avis.

In een aantal gevallen heeft zij voorstellen die het Comité in eerdere adviezen heeft gedaan, overgenomen.


Je suis disposé à reprendre le débat dès la rentrée afin d'étudier sérieusement, sans préjugé, toutes les propositions avancées dans la perspective d'arriver à une solution définitive.

Ik ben bereid het debat na het reces te hervatten om alle voorstellen ernstig en zonder vooroordeel te bestuderen om een definitieve oplossing te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute proposition avancée ->

Date index: 2022-02-12
w