Si elle est large et souple, elle comporte toutefois un inconvénient; en effet, dans de nombreux cas, lorsqu'il s'agit d'appliquer la directive, il n'est pas aisé de savoir quel point de vue adopter: soit celui des personnes concernées qui jouissent de droits en matière de protection des données, soit celui des responsables du traitement qui doivent satisfaire aux obligations imposées par la directive[13].
Een gevolg van die ruime en soepele benadering is evenwel dat het bij de toepassing van de richtlijn in vele gevallen niet erg duidelijk is hoe de zaak moet worden beoordeeld, of de betrokkenen aanspraak kunnen maken op gegevensbescherming en of de voor de verwerking verantwoordelijken moeten voldoen aan de door de richtlijn opgelegde verplichtingen[13].