Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois nous convaincre " (Frans → Nederlands) :

Nous ne disposons toutefois pas de données concrètes concernant des demandes d'entreprises déterminées, et le gouvernement ne prend pas l'initiative de convaincre les entreprises en la matière.

Er zijn echter geen concrete gegevens over vragen van bepaalde bedrijven en de regering neemt ook geen initiatieven om bedrijven hiervan te overtuigen.


Toutefois, si l’une de ces conditions préalables est absente, vous n’arriverez pas à convaincre les Européens d’abandonner davantage de souveraineté aux institutions dans lesquelles nous nous trouvons actuellement.

Echter, als aan een van deze voorwaarden niet wordt voldaan, krijgt men de Europeanen niet zover dat zij meer soevereiniteit afstaan aan de instellingen waarvan wij deel uitmaken.


Toutefois, notre tactique suscite des craintes et nous devons avant tout convaincre la société au sens large, pour ensuite agir de façon dynamique afin d’intégrer certains secteurs productifs dans le bond en avant effectué par l’agriculture: c’est pourquoi nous devons nous souvenir que l’agriculture a déjà été incluse dans les engagements nationaux de réduction des émissions de 10 % d’ici à 2020, que des propositions importantes sont déjà sur la table dans le cadre de la PAC pour des pratiques agricoles respectueuses de l’environnement et que les accords internationaux en mat ...[+++]

Er zijn echter nog vraagtekens met betrekking tot onze tactiek. Wij moeten eerst en vooral een draagvlak creëren in de samenleving en pas dan op dynamische wijze bepaalde productiesectoren opnemen in deze grote sprong van de landbouw. Daarom moeten wij eraan herinneren dat de landbouw reeds deel uitmaakt van de nationale toezeggingen voor de vermindering van de uitstoot met 10 procent tot 2020, dat er in het kader van het GLB reeds belangrijke voorstellen zijn gedaan voor milieuvriendelijke landbouwpraktijken en dat de internationale overeenkomsten op landbouwgebied moeten gelden voor alle internationale spelers.


C’est le signe que nous prenons soin des femmes en Europe. Toutefois, si nous voulons convaincre nos concitoyens que les droits de l’homme sont des valeurs que nous chérissons réellement, nous devons prouver que nous ne faisons pas deux poids, deux mesures concernant les partenaires avec lesquels des négociations relatives à des accords sont en cours.

Maar als we onze burgers ervan willen overtuigen dat mensenrechten waarden zijn die we echt koesteren, moeten we laten zien dat we er geen dubbele moraal op na houden ten opzichte van partners waarmee we onderhandelingen over overeenkomsten hebben.


Les mesures prises par d’autres pays, comme les États-Unis, devraient toutefois nous convaincre qu’elles constituent une ligne d’action que nous devrions également suivre.

De reactie van andere landen, waaronder de Verenigde Staten, zou ons er evenwel van moeten overtuigen dat wij een vergelijkbare koers moeten volgen.


Toutefois, si nous ne nous fixons pas d’objectifs précis dans le programme, si nous ne montrons pas que l’UE ne se contente pas de faire des déclarations lors des sommets et des conférences, mais qu’elle apporte une valeur ajoutée, il sera très difficile de convaincre le Conseil et le public de la nécessité d’augmenter le budget.

Het zal echter zeer moeilijk zijn om de Raad en de burgers ervan te overtuigen dat de begroting verhoogd moet worden als in ons programma geen duidelijke prioriteiten worden gesteld. Daarnaast moeten wij kunnen aantonen dat de EU een toegevoegde waarde heeft en dat het niet alleen om een reeks loze verklaringen gaat die op topontmoetingen en conferenties zijn uitgesproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois nous convaincre ->

Date index: 2024-04-21
w