Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois pas clairement quelle réglementation » (Français → Néerlandais) :

On n'aperçoit toutefois pas clairement quelle disposition du projet transpose l'article 9, paragraphe 3, de cette directive.

Het is echter niet duidelijk bij welke bepaling van het ontwerp wordt voorzien in de omzetting van artikel 9, lid 3, van die richtlijn.


Nous ne voyons toutefois pas clairement quelle réglementation linguistique s'applique aux sanctions administratives communales relatives à des infractions mixtes. S'agit-il des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 ou de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire ?

Voor ons is het evenwel onduidelijk welke taalregeling, de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken of de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, toepasselijk is in geval van toepassing van gemeentelijke administratieve sancties die betrekking hebben op gemengde inbreuken.


Il n'est pas rationnel d'abroger les règles en matière de cumul pour les services publics sans que l'on sache clairement quelle réglementation remplacerait la réglementation existante.

Het is niet verantwoord de cumulatieregeling voor de openbare diensten op te heffen, zonder dat er duidelijkheid bestaat over de regeling die de bestaande zou vervangen.


On ne sait toutefois pas clairement dans quelle phase et dans quelle mesure le patient doit être informé des possibilités palliatives.

Het blijft echter onduidelijk in welke fase en in hoeverre de patiënt op de hoogte dient te worden gebracht van de palliatieve mogelijkheden.


Toutefois, les justiciables doivent savoir clairement quelles sont les règles en vigueur en la matière.

Maar de rechtsonderhorigen moeten wel duidelijk weten welke regels gelden.


Il n'apparaît toutefois pas clairement dans quelle mesure cette interprétation reflète la conception des commissions mêmes.

Het is echter niet duidelijk in hoeverre die interpretatie de opvatting van de commissies zelf weergeeft.


1. Le plan doit respecter les niveaux et les fréquences de prélèvement d’échantillons prévus à l’annexe IV. Toutefois, à la demande d’un État membre, la Commission peut, en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 33, paragraphe 2, adapter pour les États membres concernés les exigences de contrôle minimal fixées par l’annexe IV, à condition qu’il soit clairement établi qu ...[+++]

1. In het plan dienen de in bijlage IV vastgestelde niveaus en frequenties van de monsternemingen in acht te worden genomen. Op verzoek van een lidstaat kan de Commissie evenwel, overeenkomstig de regelgevingsprocedure in artikel 33, lid 2, de in die bijlage vastgestelde minimumeisen inzake de controle aanpassen voor de lidstaten in kwestie, op voorwaarde dat duidelijk vaststaat dat daardoor de algemene doeltreffendheid van het plan voor de betrokken lidstaat toeneemt en de mogelijkheden waarover de lidstaat beschikt ter identificatie van de residuen of v ...[+++]


Lorsque des États membres utilisent le modèle uniforme à des fins autres que celles couvertes par le présent règlement, les mesures appropriées doivent être prises pour exclure toute confusion avec le titre de séjour visé à l’article 1er et pour qu’il soit clairement précisé sur la carte à quelles fins elle a été délivrée».

Wanneer de lidstaten het uniforme model gebruiken voor andere doeleinden dan in deze verordening omschreven, moeten passende maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat met de verblijfstitel bedoeld in artikel 1 en dat het doel duidelijk op de kaart wordt aangegeven”.


Dans certains cas clairement définis, toutefois, l'Agence devrait également être habilitée à effectuer des tâches de certification comme le prévoit le présent règlement.

In bepaalde welomschreven gevallen moet het Agentschap echter ook de bevoegdheid krijgen om in deze verordening gespecificeerde certificeringstaken uit te voeren.


Il est souhaitable de définir clairement le champ d'application du présent règlement en précisant quelles sont les principales catégories de véhicules visées.

Het is wenselijk om duidelijk het toepassingsgebied van deze verordening te bepalen door de belangrijkste soorten van voertuigen die hieronder vallen, te specificeren.


w