Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois un partenaire privé qui jouait » (Français → Néerlandais) :

Des propositions analogues formulées il y a quelques années déjà faisaient également référence à la pratique néerlandaise dans le cadre de laquelle c'était toutefois un partenaire privé qui jouait à l'égard du secteur un rôle de facilitateur pour la perception d'une indemnité (forfaitaire) accordée à la victime ayant porté plainte.

Een aantal jaren geleden werden overigens reeds gelijkaardige voorstellen geformuleerd, waarbij eveneens werd verwezen naar de Nederlandse praktijk, waar evenwel een private partner ten aanzien van de sector een faciliterende rol speelde bij het incasseren van een (forfaitaire) schadevergoeding aan het slachtoffer dat aangifte had gedaan.


Dans le même temps, il faut toutefois veiller à ce que la recherche et la poursuite pénales d'infractions ne soient pas confiées à des partenaires privés.

Tegelijk moet men echter wel voorzichtig blijven dat de strafrechtelijke opsporing en vervolging van misdrijven niet wordt uitbesteed aan private partners.


SNCB a toutefois un partenariat permanent avec quelques partenaires privés pour la vente de titres de transport dans des librairies.

NMBS heeft echter een permanent partnerschap met enkele privépartners voor de verkoop van vervoerbewijzen in krantenwinkels.


5. souligne toutefois que les infrastructures financées par la BEI reposant sur des partenariats public-privé (PPP) devraient rendre publics les paiements publics cumulés, avec une distinction claire entre les risques supportés par le secteur public et ceux supportés par les partenaires privés;

5. benadrukt echter dat bij door de EIB gefinancierde infrastructuur die berust op publiek-private partnerschappen (PPP), het totaal aan betalingen in de publieke sector openbaar moet worden gemaakt met een duidelijk onderscheid tussen de publiekelijk gedragen risico's en de door de private partners gedragen risico's;


Dans le cadre de la réduction du nombre de pays partenaires de la Coopération belge au développement, l'Éthiopie a été privée de son statut de pays partenaire en 2004. Toutefois, la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été lancés, c'est-à-dire jusqu'à la date à laquelle le projet le plus long arrivera à ...[+++]

In het kader van de vermindering van het aantal partnerlanden inzake ontwikkelingssamenwerking van België, werd Ethiopië in 2004 geschrapt, maar ondanks deze schrapping zal België alle eerder afgesloten bilaterale projecten nakomen tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project.


Dans le cadre de la réduction du nombre de pays partenaires de la Coopération belge au développement, l'Éthiopie a été privée de son statut de pays partenaire en 2004. Toutefois, la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été lancés, c'est-à-dire jusqu'à la date à laquelle le projet le plus long arrivera à ...[+++]

In het kader van de vermindering van het aantal partnerlanden inzake ontwikkelingssamenwerking van België, werd Ethiopië in 2004 geschrapt, maar ondanks deze schrapping zal België alle eerder afgesloten bilaterale projecten nakomen tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project.


Toutefois, il manque toujours un élément essentiel, susceptible d'accroître encore la probabilité d'arrêter les auteurs : la diffusion, dans de strictes conditions, d'un nombre limité d'informations policières auprès d'un groupe sélectionné de partenaires publics et privés de la police.

Er ontbreekt echter nog een essentieel element dat de pakkans nog kan vergroten: het verspreiden onder strikte voorwaarden van een beperkt aantal politionele gegevens aan een geselecteerde groep publieke en privé-partners van de politie.


Toutefois, il manque toujours un élément essentiel, susceptible d'accroître encore la probabilité d'arrêter les auteurs : la diffusion, dans de strictes conditions, d'un nombre limité d'informations policières auprès d'un groupe sélectionné de partenaires publics et privés de la police.

Er ontbreekt echter nog een essentieel element dat de pakkans nog kan vergroten: het verspreiden onder strikte voorwaarden van een beperkt aantal politionele gegevens aan een geselecteerde groep publieke en privé-partners van de politie.


Il demeure toutefois très clair que le choix de la voie législative ne devrait pas priver les pouvoirs publics de la marge de manœuvre dont ils ont besoin pour choisir le meilleur partenaire privé et pour, si nécessaire, procéder à des ajustements de la concession sur la durée, conformément aux objectifs visés par le partenariat à long terme du PPP.

Het blijft niettemin even duidelijk dat de keuze voor wetgeving overheden niet de beleidsruimte mag ontnemen waar zij behoefte aan hebben om de beste particuliere partner te kiezen en, indien nodig, de looptijd van de concessie aan te passen overeenkomstig de doelstellingen van langlopende PPS.


Les PPP n'impliquent toutefois pas nécessairement que le partenaire privé assume tous les risques.." (point 1.1.2. du Livre vert).

PPS betekent echter niet noodzakelijkerwijs dat alle risico’s, of het grootste deel ervan, door de private partij worden gedragen" (paragraaf 1.1.2. van het Groenboek).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois un partenaire privé qui jouait ->

Date index: 2021-06-27
w