Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes ces initiatives mettent largement " (Frans → Nederlands) :

Toutes ces initiatives mettent largement l’accent sur le domaine du patrimoine culturel. Le programme «Culture» a investi plus de 30 millions d’euros dans le cofinancement de projets consacrés au patrimoine depuis 2007.

Het programma Cultuur heeft sinds 2007 meer dan 30 miljoen euro geïnvesteerd in de medefinanciering van erfgoedprojecten.


Toutes ces initiatives sont largement tributaires d'un échange rapide d'informations et d'une coordination des efforts entre les agences nationales et européennes.

Voor al deze activiteiten zijn een snelle informatie-uitwisseling en gecoördineerde inspanningen van de nationale en Europese agentschappen cruciaal.


Problématique transversale concernant toutes les initiatives technologiques conjointes qui mènent des activités de recherche dans des domaines où le concept de TRL est largement appliqué, tels que la recherche en matière de transports.

Horizontaal vraagstuk met betrekking tot alle gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI's) waarmee onderzoek wordt verricht op terreinen waarop het TRL-concept breed wordt toegepast, zoals vervoersonderzoek.


54. salue toutes les initiatives qui permettent à un large éventail de parties prenantes, y compris à la société civile, de participer pleinement au processus d'examen périodique universel; souligne qu'il importe que le SEAE et les États membres mettent en exergue, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, le problème préoccupant du recul de l'espace laissé aux ONG dans un certain nombre de pays de par le monde;

54. is ingenomen met alle maatregelen die voorzien in de volledige deelname van een breed spectrum van belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, aan het UPR-proces; benadrukt dat het belangrijk is dat de EDEO en de lidstaten de UNHRC wijzen op de zorgwekkende kwestie van het slinkende aantal ngo's in een aantal landen overal ter wereld;


52. salue toutes les initiatives qui permettent à un large éventail de parties prenantes, y compris à la société civile, de participer pleinement au processus d'examen périodique universel; souligne qu'il importe que le SEAE et les États membres mettent en exergue, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, le problème préoccupant du recul de l'espace laissé aux ONG dans un certain nombre de pays de par le monde;

52. is ingenomen met alle maatregelen die voorzien in de volledige deelname van een breed spectrum van belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, aan het UPR-proces; benadrukt dat het belangrijk is dat de EDEO en de lidstaten de UNHRC wijzen op de zorgwekkende kwestie van het slinkende aantal ngo's in een aantal landen overal ter wereld;


Cette initiative permettra d’exploiter tout le potentiel de l’ECRIS, qui est déjà largement utilisé pour échanger des informations extraites des casiers judiciaires des citoyens de l’Union.

Dit initiatief zal ervoor zorgen dat het ECRIS, dat reeds op grote schaal wordt gebruikt voor de uitwisseling van gegevens uit strafregisters over EU-burgers, maximaal kan worden benut.


Les États membres ont la faculté d'encourager l'établissement de codes de prompt paiement, qui mettent en place des échéances clairement définies et une procédure particulière pour traiter tous les paiements faisant l'objet d'un litige, ou toute autre initiative affrontant la question cruciale du retard de paiement et contribuant à développer une culture de prompt paiement, à l'appui des bu ...[+++]

De lidstaten kunnen de invoering van gedragscodes voor tijdige betaling stimuleren, waarin duidelijk gedefinieerde betalingstermijnen worden vastgelegd en een procedure voor hoe te handelen in geval van een betalingsgeschil, en zij kunnen elk ander initiatief ontplooien dat bijdraagt aan de bestrijding van het probleem van betalingsachterstanden en aan een cultuur van tijdige betaling, ter ondersteuning van de doelstellingen van deze richtlijn.


Avec cette communication, la Commission reprend non seulement l’initiative et le rôle stratégiques qui lui incombent, mais elle s’apprête également à combler le vide politique et conceptuel qui a marqué ces cinq dernières années et qui, de toute façon, a été largement suppléé par le PE grâce à sa résolution stratégique du 15 novembre 2001, adoptée à la veille du II sommet de Madrid.

Met deze mededeling neemt de Commissie niet alleen het strategisch initiatief en de strategische rol weer op die haar toekomen, maar maakt zij zich eveneens op om de politieke en conceptuele leegte van de laatste vijf jaar op te vullen. Die werd al deels opgevuld door het EP in de vorm van zijn strategische resolutie van 15 november 2001, die aan de vooravond van de 2e Topconferentie van Madrid werd goedgekeurd.


Par ailleurs, le Comité invite la Commission à évaluer les éventuelles interactions entre son avis et la demande du Conseil de l'environnement du 25 juin 1996 - réitérée lors du Conseil de l'environnement du 23 mars 1998 - adressée à la Commission afin qu'elle vérifie que "les principaux pays constructeurs de voitures automobiles mettent en oeuvre des politiques analogues" en matière de réduction des émissions de CO , dans la mesure où les importateurs doivent s'efforcer de s'associer à toutes ...[+++]

De Commissie zou dit advies moeten lezen in het licht van het tot haar gerichte verzoek van de milieu-Raad (van 25 juni 1996, hernieuwd in de conclusies van de milieu-Raad van 23 maart 1998) om erop toe te zien dat de belangrijkste autoproducerende landen vergelijkbare regelingen ter bestrijding van de CO -uitstoot toepassen. Importeurs moeten namelijk proberen mee te werken aan de uitvoering van alle door Europese fabrikanten genomen initiatieven, inclusief systemen ter bewaking van de emissi ...[+++]


Tout d'abord, il est très encourageant de constater que les États membres ont généralement accordé une haute priorité aux deux principales caractéristiques proposées par la Commission pour les initiatives relatives aux ressources humaines: . qu'elles soient des instruments clés de promotion du changement et de l'innovation dans les politiques du marché de l'emploi; . qu'elles mettent l'accent ...[+++]

Ten eerste ist het zeer bemoedigend dat de Lid-Staten in het algemeen hoge prioriteit hebben gegeven aan de door de Commissie voorgestelde twee belangrijkste kenmerkende trekken van de initiatieven ten aanzien van de menselijke hulpbronnen: . dat dit sleutelinstrumenten moeten zijn voor het bevorderen van verandering en innovatie in het arbeidsmarktbeleid . en dat zij speciale nadruk leggen op het bevorderen va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes ces initiatives mettent largement ->

Date index: 2024-10-04
w