Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les caméras digitales seront » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le précédent éventuel de cet arrêt ou le fait que d'autres infractions de vitesse constatées par les caméras digitales seraient annulées sur base de ce motif, je ne peux répondre à votre question et je vous renvoie à mon collègue de la Justice, monsieur Geens. 2. Dès la publication de l'Arrêt, toutes les zones de police ont été informées par la Commission Permanente de la Police Locale de l'obligation d'enregistrer toutes leurs caméras.

Wat betreft de mogelijke precedentswaarde ervan en, of andere snelheidsovertredingen door digitale camera's vastgelegd zouden vernietigd zijn op basis van deze grond, moet ik u het antwoord schuldig blijven en verwijs ik u naar mijn collega van Justitie, de heer Geens. 2. Vanaf de publicatie van het Arrest werden alle politiezones door de Vaste Commissie van de Lokale Politie geïnformeerd over de verplichting om al hun camera's te ...[+++]


En tout, 1.000 caméras seront mises en place.

In totaal zullen er 1.000 camera's worden geplaatst.


- Conditions particulières : les biocides ne sont utilisés que si nécessaire; la quantité utilisée sera la plus réduite possible en fonction des populations existantes constatées, site par site, par une inspection préalable et/ou suite à un contrôle par caméra; les biocides ne seront placés que le temps nécessaire; les blocs non consommés seront retirés dès que leur présence sera devenue inutile; toutes les précautions doivent ...[+++]

- Bijzondere voorwaarden : - de biociden worden enkel indien nodig gebruikt; de gebruikte hoeveelheid wordt zo beperkt mogelijk gehouden in functie van de bestaande populaties die site per site door een voorafgaande inspectie en/of t.g.v. een camerabewaking worden vastgesteld; - de biociden worden enkel gedurende een beperkte tijdspanne geplaatst; de niet-geconsumeerd blokken worden verwijderd van zodra ze overbodig zijn geworden; - alle voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te vermijden dat andere niet-beoogde soorten het slachtoffer v ...[+++]


Au terme d'un projet-pilote qui sera lancé en 2010, les administrations communales seront équipées, dès le printemps 2011, d'un système de « live enrollment »: caméras pour un enregistrement « live » de la photo (choix entre une version « light » et une version « heavy »), un scanner pour l'enregistrement « live » des empreintes digitales et un pad signature pour l'enregistrement numérique de la signature.

Na een proefproject dat een aanvang zal nemen in 2010, zullen vanaf het voorjaar van 2011 de gemeentebesturen worden uitgerust met « live enrollment »-apparatuur : camera's voor een live-registratie van de foto (keuze tussen een « light » en een « heavy » versie), een scanner voor de live-registratie van vingerafdrukken en een signature pad voor het digitaal registreren van de handtekening.


Les caméras fixes se trouveront le long de toutes les voies d'accès et de sortie de la zone: les numéros de plaque des voitures qui pénétreront dans la zone seront enregistrés automatiquement.

De vaste camera's zullen zich op alle invals- en uitvalswegen van de zone bevinden : de nummerplaten van de wagens die de zone binnenkomen zullen automatisch geregistreerd worden.


Les caméras fixes se trouveront le long de toutes les voies d'accès et de sortie de la zone: les numéros de plaque des voitures qui pénétreront dans la zone seront enregistrés automatiquement.

De vaste camera's zullen zich op alle invals- en uitvalswegen van de zone bevinden : de nummerplaten van de wagens die de zone binnenkomen zullen automatisch geregistreerd worden.


6. Toutes les spécifications techniques susmentionnées, à savoir la fraction d'échantillonnage, le mode d'échantillonnage, la distance par rapport à la caméra, les dimensions du portail de transfert et les algorithmes (rapports taille-poids), seront examinées par le CPRS lors de sa réunion de 2014, et, si nécessaire, modifiées sur la base des recommandations du CPRS à la réunion annuelle de la CICTA de 2014".

6. Alle bovengenoemde technische specificaties, met inbegrip van de bemonsteringsintensiteit, de wijze van bemonstering, de afstand van de camera, de afmetingen van de sluis en de algoritmes (lengte-gewichtverhouding) worden door het SCRS op zijn vergadering van 2014 opnieuw bezien en worden indien nodig op grond van SCRS-aanbevelingen gewijzigd op de jaarlijkse vergadering van de ICCAT-commissie in 2014".


En conséquence, il convient de déterminer les premières régions où les données à traiter dans le VIS, y compris les photographies et les empreintes digitales, seront recueillies et transmises au VIS dans le cadre de toutes les demandes de visa dans lesdites régions, au cours des premières phases de cette mise en œuvre progressive.

Derhalve dient te worden bepaald in welke regio’s in de eerste fasen van de gefaseerde implementatie wordt begonnen met het verzamelen en overdragen aan het VIS van de in het VIS te verwerken gegevens, met inbegrip van foto’s en vingerafdrukken, met betrekking tot alle visumaanvragen in de desbetreffende regio’s.


La Commission suppose donc que les producteurs-exportateurs savent par avance, c'est-à-dire avant toute première exportation vers la Communauté, quels seront leurs cycles de production, si leurs nouveaux modèles peuvent être considérés comme des caméras professionnelles au sens de l’article 1er, paragraphe 3, point e), et par conséquent s’ils devraient être inscrits à l’annexe et s'il convient de déposer une demande à cet effet.

Aangenomen wordt dat de producenten/exporteurs van tevoren, dat wil zeggen vóór de eerste uitvoer naar de Gemeenschap, hun productiecycli kennen en weten of hun nieuwe modellen zijn te beschouwen als camera’s voor professionele doeleinden in de zin van artikel 1, lid 3, onder e), en of zij een verzoek moeten indienen om deze modellen in de bijlage te doen vermelden.


Dans le cadre de la lutte contre la criminalité, les empreintes digitales de toutes les personnes âgées de plus de 14 ans (moins de 14 moyennant l'autorisation d'un magistrat) seront prises dans les cas où l'intéressé(e) :

In het kader van de criminaliteitsbestrijding worden, van alle personen ouder dan 14 jaar (jonger dan 14 jaar mits toestemming van magistraat) vingerafdrukken afgenomen als de persoon :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les caméras digitales seront ->

Date index: 2025-03-09
w