Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les naissances soient enregistrées " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle il est demandé au gouvernement belge, dans le cadre de la présente proposition de résolution, de faire en sorte que toutes les naissances soient enregistrées dans notre pays.

Daarom wordt in dit voorstel van resolutie aan de Belgische regering gevraagd om er voor te zorgen dat alle geboortes in ons land worden geregistreerd.


Pour comparer valablement les résultats de ces inspections non discriminatoires dans les États membres, il convient que toutes ces inspections soient enregistrées et communiquées de manière harmonisée.

Om de resultaten van dergelijke niet-discriminerende controles in de lidstaten goed te kunnen vergelijken, moet over de controles op geharmoniseerde wijze worden bericht en verslag worden uitgebracht.


En principe il est souhaitable que toutes les opérations effectuées soient enregistrées, ceci dans un souci de transparence et de contrôle de respect des règles techniques, des procédures et de la loi sur la protection de la vie privée.

In principe is het wenselijk dat alle operaties geregistreerd worden om niet alleen de transparantie te waarborgen maar ook de controle op de naleving van de technische regels, de procedures en de wet ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Le Conseil national des établissements hospitaliers a dès lors recommandé au ministre de la Santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées, mais que les patients étrangers n'interviennent plus dans le calcul du nombre de lits justifiés.

De Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen heeft de minister van Volksgezondheid dan ook aanbevolen alle ziekenhuisactiviteiten te registreren, maar geen rekening meer te houden met buitenlandse patiënten bij de berekening van het aantal gewettigde bedden.


Le Conseil national des établissements hospitaliers a dès lors recommandé au ministre de la Santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées, mais que les patients étrangers n'interviennent plus dans le calcul du nombre de lits justifiés.

De Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen heeft de minister van Volksgezondheid dan ook aanbevolen alle ziekenhuisactiviteiten te registreren, maar geen rekening meer te houden met buitenlandse patiënten bij de berekening van het aantal gewettigde bedden.


(19) Il importe toutefois de relever qu'après avoir émis la considération précitée sur le rapport présenté par le Luxembourg, l'observation finale considère aussi ce qui suit: « Si cette pratique devait se poursuivre, il appartiendrait à l'État partie de prendre les mesures qui s'imposent pour que toutes les informations sur les parents soient enregistrées et archivées afin que l'enfant puisse, autant que possible et au moment opportun, connaître l'identité de son père et/ou de sa mère » (lo c. cit.).

(19) Er moet evenwel op gewezen worden dat, na deze bedenking over het door Luxemburg gepresenteerde verslag, in de slotopmerking ook het volgende staat : « Si cette pratique devait se poursuivre, il appartiendrait à l'État partie de prendre les mesures qui s'imposent pour que toutes les informations sur les parents soient enregistrées et archivées afin que l'enfant puisse, autant que possible et au moment opportun, connaître l'identité de son père et/ou de sa mère » (lo c. cit.).


12. Au jour 4 après la naissance (JAN 4) ou avant (le jour de la mise bas est JAN 0), la taille de chaque portée doit être ajustée en éliminant les petits en excès par sélection aléatoire pour que toutes les portées soient de taille identique (23).

12. Op of vóór postnatale dag (PND) 4 (dag van werpen is PND 0), moet de grootte van elk nest worden aangepast door eliminatie van extra jongen door willekeurige selectie tot alle nesten een gelijke nestgrootte hebben (23).


En déterminant les émissions spécifiques moyennes de CO2 pour toutes les nouvelles voitures enregistrées dans la Communauté dont les constructeurs sont responsables, toutes les voitures devraient être prises en considération quelles que soient leur masse ou autres caractéristiques.

Bij het vaststellen van de gemiddelde specifieke CO2-emissies voor alle nieuwe auto's die in de Gemeenschap worden geregistreerd waarvoor de fabrikanten verantwoordelijk zijn, moet rekening worden gehouden met alle auto's, ongeacht hun massa of hun kenmerken.


Art. 12. § 1. L'exploitant met en place, alimente, applique et entretient un système de gestion des données pour surveiller et déclarer les émissions de CO. Il instaure ce système de gestion avant le début de la période de déclaration, afin que toutes les données soient enregistrées et contrôlées en vue de la vérification.

Art. 12. § 1. De exploitant moet een effectief gegevensbeheerssysteem opzetten, documenteren, uitvoeren en onderhouden om CO-gasemissies te bewaken en daarover te rapporteren. Hij moet dit gegevensbeheerssysteem voor aanvang van de verslagperiode in bedrijf nemen, zodat alle gegevens worden geregistreerd en beheerd als voorbereiding op de verificatie.


1. Les États membres veillent à ce que, lors de leur première mise sur le marché, toutes les quantités soumises à des limites concernant les captures et/ou l'effort soient enregistrées dans une criée et/ou à ce que ces quantités soient vendues à des acheteurs agréés.

1. De lidstaten zien erop toe dat als hoeveelheden waarvoor vangstbeperkingen of beperkingen van de visserijinspanning gelden, voor het eerst op de markt worden gebracht, zij uitsluitend in een visafslag worden verkocht en/of geregistreerd en uitsluitend aan geregistreerde kopers worden verkocht.


w