3. déplore que, malgré la promesse de la Commission d'associer le Conseil et le Parlement à la fixation des priorités de son programme de travail, celui-ci ne porte pas la trace de cette coopération interinstitutionnelle, sinon il refléterait mieux les priorités des trois institutions; ajoute qu'une procédure transparente aurait permis au Parlement de faire valoir ses propres priorités;
3. betreurt dat het werkprogramma, ondanks de belofte om de Raad en het Parlement bij de vaststelling van de prioriteiten te betrekken, geen blijkt geeft van die interinstitutionele inclusiviteit die een programma zou hebben opgeleverd dat beter strookt met de prioriteiten van alle drie de instellingen, door middel van een transparante procedure die het Parlement in staat zou hebben gesteld zijn prioriteiten aan te reiken;