Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traditions politiques nous " (Frans → Nederlands) :

Si le pouvoir exécutif décide d'une prolongation contre l'avis des chambres, on se trouvera devant un fait politique dont les conséquences s'inscriront dans la tradition politique que nous connaissons.

Indien de uitvoerende macht daartoe besluit terwijl de Kamers daar niet mee akkoord gaan, staat men voor een politiek feit waaraan de traditionele politieke gevolgen kunnen worden vastgeknoopt.


Afin de concilier, d'une part, le caractère cohérent, professionnel et indépendant de l'enquête, d'autre part, le débat démocratique autour de ses conclusions, et de tenir compte de nos traditions politiques, nous proposons la procédure d'enquête suivante:

Teneinde het coherente, professionele en onafhankelijke karakter van het onderzoek en het democratische debat over de conclusies van dat onderzoek op elkaar af te stemmen en daarbij ook nog rekening te houden met onze politieke tradities, stellen wij de volgende onderzoeksprocedure voor :


Afin de concilier, d'une part, le caractère cohérent, professionnel et indépendant de l'enquête, d'autre part, le débat démocratique autour de ses conclusions, et de tenir compte de nos traditions politiques, nous proposons la procédure d'enquête suivante :

Teneinde het coherente, professionele en onafhankelijke karakter van het onderzoek en het democratische debat over de conclusies van dat onderzoek op elkaar af te stemmen en daarbij ook nog rekening te houden met onze politieke tradities, stellen wij de volgende onderzoeksprocedure voor :


Si nous voulons que cette architecture soit viable, elle doit être une synthèse de toutes les expériences historiques, de toutes les sensibilités culturelles et de toutes les traditions politiques de toutes les régions européennes et de tous les citoyens européens.

Als we willen dat deze constructie duurzaam is, moet ze een synthese zijn van alle historische ervaringen, culturele gevoeligheden en politieke tradities van alle Europese regio’s en alle Europese burgers.


Nous devons veiller à ce que les affaires européennes soient ancrées dans les traditions politiques locales et nationales et dans le paysage politique.

We moeten ervoor zorgen dat Europese aangelegenheden worden verankerd in de lokale en nationale politieke tradities en partijenstelsels.


Le fait que vous ayez organisé un sommet avec le Brésil montre que la politique européenne doit prêter une plus grande attention à une politique sur l’Amérique latine car elle repose en fait sur des traditions communes (Portugal, Brésil, Espagne, Amérique du Sud, Amérique centrale), mais aussi aujourd’hui particulièrement sur des valeurs communes que nous partageons surtout avec une région du monde – l’Amérique latine.

Dat u samen met Brazilië een conferentie hebt georganiseerd, toont aan dat het beleid inzake Latijns-Amerika een centralere plaats moet innemen in de Europese politiek, omdat dit beleid gebaseerd is op gemeenschappelijke tradities – Portugal, Brazilië, Spanje, Zuid-Amerika, Midden-Amerika – maar tegenwoordig vooral ook op gemeenschappelijke waarden, die we bovenal met dit deel van de wereld delen.


Je souhaiterais tout d’abord remercier mes collègues, car nous avons conduit un débat très ouvert au sein de la commission et nous nous sommes aperçus que les différences de points de vue tenaient moins aux appartenances politiques qu’aux traditions.

Ik wil vooraf graag mijn collega’s van de commissie bedanken, want we hebben een zeer openhartige discussie gevoerd en ook geconstateerd dat de verschillen niet zozeer van partijpolitieke aard waren, maar veeleer terug te voeren waren op verschillende tradities.


La principale tâche qui nous attend vous et nous - vous en tant que président et nous au sein de nos groupes politiques - consistera à faire preuve de respect et de considération les uns vis-à-vis des autres et à l’égard de toutes nos traditions nationales et personnelles, tout en étant conscients néanmoins qu’en fin de compte, nous sommes des hommes et des femmes, des Européens souhaitant œuvrer ensemble au renforcement de ce Parl ...[+++]

Een van de hoofdtaken voor ons, als fracties, en voor u, als Voorzitter, is er gemeenschappelijk voor te zorgen dat eenieders nationale en persoonlijk achtergrond wordt geëerbiedigd en wij achting hebben voor elkaar. Wij moeten uiteindelijk ervan doordrongen zijn dat wij allemaal, ondanks onze verschillen, Europeanen zijn en gemeenschappelijk moeten ijveren voor de versterking van dit Parlement.


Nous y sommes habitués, car comme dans la meilleure tradition totalitaire, on essaie d'éliminer par des tribunaux, des partis politiques que l'on ne parvient pas à battre dans les débats politiques et lors des élections.

Dat zijn we gewoon, want zoals in de beste totalitaire traditie probeert men politieke partijen die men in het politieke debat en in verkiezingen niet de baas kan, via de rechtbank uit te schakelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traditions politiques nous ->

Date index: 2024-03-20
w