Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alourdissement de la fiscalité
Assurance contre la hausse des coûts
Augmentation des prix
Garantie contre la hausse des coûts
Garantie du risque économique
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
Hausse des prix
Hausse des salaires
Hausse réglable en dérive et en hauteur
Majoration des prix
Névrose se traduisant par des vomissements
Revalorisation des salaires

Vertaling van "traduisent une hausse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
névrose se traduisant par des vomissements

hysterisch braken


assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique

dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen


alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

belastingverhoging


papillite/papillaire (oedème-) | inflammation de la papille optique (se traduisant par un oedème)

papiloedeem | waterzucht van de papil


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]


hausse réglable en dérive et en hauteur

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le législateur a visé principalement le chômage conjoncturel, à savoir le chômage qui résulte d'oscillations conjoncturelles se traduisant par des mouvements temporaires de baisse et de hausse de l'activé économique.

De wetgever heeft voornamelijk verwezen naar de conjuncturele werkloosheid, namelijk de werkloosheid die het gevolg is van conjunctuurschommelingen door tijdelijke neerwaartse en opwaartse bewegingen in de economische activiteit.


Les légères évolutions à la hausse ou à la baisse qui peuvent apparaître dans les chiffres repris au point 3. a) traduisent, d'une part, les recrutements et mobilités IN ou OUT du personnel CALog et, d'autre part, l'évolution des budgets alloués à la consultance ICT au cours de ces six dernières années.

De lichte opwaartse of neerwaartse evoluties die zich kunnen manifesteren in de in punt 3. a) weergegeven cijfers weerspiegelen enerzijds de aanwervingen en mobiliteiten IN of OUT van het CALog-personeel en anderzijds de evolutie van de budgetten toegekend aan ICT-consultancy tijdens de afgelopen zes jaar.


Ces nouveaux chiffres traduisent une hausse de 2,2 points de pourcentage comparativement au mois d’octobre 2011 et constituent la progression en glissement annuel la plus importante jamais enregistrée jusqu’ici.

Het nieuwe cijfer betekent een toename van 2,2 procentpunt ten opzichte van oktober 2011. Nooit eerder trad er in één jaar zo'n grote verandering op.


En effet, les dernières statistiques publiées par la police fédérale traduisent une hausse du nombre des délits commis au cours des dernières années (de 30 000 en 2000 à près de 41 000 en 2010).

De recente statistieken van de federale politie tonen immers aan dat het aantal misdrijven er de afgelopen jaren sterk steeg (van 30.000 in 2000 tot ruim 41.000 in 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les immigrés originaires de pays non occidentaux recourent proportionnellement davantage aux diverses prestations offertes dans le cadre de la sécurité sociale, de sorte qu'il existe un risque qu'une immigration accrue se traduise par une hausse des coûts de l'État social.

Immigranten uit niet-westerse landen doen in meer dan proportionele mate een beroep op allerlei voorzieningen in het kader van de sociale zekerheid, zodat er een risico bestaat dat bijkomende immigratie zal leiden tot stijgende kosten van de welvaartsstaat.


N'oublions pas que l'économie réagit avec un certain décalage: une fois que la stabilité est revenue, il faut du temps avant que cela ne se traduise par un renforcement de la confiance, une hausse des investissements et de la croissance, et la création d'emplois.

Wij mogen niet uit het oog verliezen dat de economie met vertraging reageert: wanneer de stabiliteit is hervonden, duurt het nog enige tijd voordat dit tot uitdrukking komt in een groter vertrouwen, meer investeringen en in meer groei en werkgelegenheid.


Il est désormais essentiel que cette tendance à la croissance et à la consolidation se confirme et qu'elle se traduise par une hausse du nombre et de la qualité des emplois.

Het is nu zaak deze groei- en consolidatietrend te versterken en er ook voor te zorgen dat deze zich vertaalt in meer en betere banen.


Les réalités de l’agriculture et la faiblesse des revenus de l’exploitation agricole tant en Europe que dans le monde en développement sont au cœur de ce débat et, au cas où nous l’aurions oublié, l’un des problèmes fondamentaux – identifié par la Commission dans sa note de synthèse – est que la hausse des prix des matières premières et la hausse des prix des denrées alimentaires ne se traduisent pas par une augmentation des revenus de l’exploitation agricole.

De realiteit van de landbouw en de lage landbouwinkomens, zowel in Europa als in de ontwikkelingslanden, staat in dit debat centraal, maar we mogen ook niet vergeten dat een van de kernproblemen is – en de Commissie heeft dit in haar standpunt vastgesteld – dat stijgende grondstoffenprijzen en stijgende voedselprijzen niet voor hogere landbouwinkomsten zorgen.


Cette forme d'accords de partage de codes en mode free-flow sur des liaisons parallèles de plate-forme à plate-forme peut provoquer des distorsions de concurrence se traduisant par une hausse des prix et une diminution de la qualité du service pour les passagers empruntant les lignes reliant l’Allemagne et la Turquie, d'une part, et la Belgique et le Portugal, d'autre part.

Deze vorm van free-flow, parallel en hub-to-hub code-sharing-overeenkomsten kan de concurrentie verstoren en tot hogere prijzen en een lagere dienstverleningskwaliteit voor klanten leiden op routes tussen respectievelijk Duitsland en Turkije en België en Portugal.


Q. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de tempé ...[+++]

Q. overwegende dat volgens het vierde IPCC-rapport de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen sinds het einde van het pre-industriële tijdperk is toegenomen en thans sneller toeneemt dan ooit tevoren, in de periode tussen 1970 en 2004 ten gevolge van menselijke activiteiten met 70% en sinds 1990 met maar liefst 24%; overwegende dat vele natuurlijke systemen op alle continenten en in de meeste oceanen al worden beïnvloed door regionale klimaatveranderingen als gevolg van stijgende temperaturen, veranderende regen- en windpatronen en een toegenomen schaarsheid van water,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduisent une hausse ->

Date index: 2024-06-04
w