Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Allemand
Ancienne RDA
DIHT
Fédération allemande de l'automobile
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération automobile allemande
Fédération de l'industrie automobile
Jour anniversaire de l'unité allemande
Jour de l'unité allemande
Mark allemand
RDA
Relations franco-allemandes
Région de langue allemande
République démocratique allemande
Réviser des textes traduits
VDA

Traduction de «traduits en allemand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


jour anniversaire de l'unité allemande | jour de l'unité allemande

Dag van de Duitse Eenheid


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie


réviser des textes traduits

vertaalde teksten verbeteren


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Est-il exact que ce site ne dispose pas d'une version traduite en allemand?

3. a) Klopt het dat er nog geen Duitse vertaling voorhanden is?


SPP Intégration sociale Depuis le début de la présente législature, aucun arrêté royal ou ministériel de la liste communiquée par la Communauté germanophone n'a été traduit en allemand.

POD Maatschappelijke Integratie Sedert het begin de regeerperiode werd geen enkel koninklijk besluit of ministerieel besluit uit de lijst bezorgd door de Duitstalige Gemeenschap in het Duits vertaald.


Dans la pratique, cela signifie que tous les documents officiels (formulaires, etc.) doivent être traduits en allemand, ce qui allonge le délai de traitement.

In de praktijk betekent dit dat alle officiële documenten (formulieren, e.d.) naar het Duits moeten worden vertaald en dat de behandelingstermijn hierdoor vertraging ondervindt.


Puis-je demander à Monsieur le Ministre pourquoi les pages en français n'ont pas encore été traduites en allemand?

Mijnheer de minister, mag ik u vragen waarom de Franstalige pagina's nog niet in het Duits zijn vertaald?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auparavant, la Cour constitutionnelle, dans un arrêt (n° 59/94) du 14 juillet 1994, avait jugé que tous les textes légaux et réglementaires émanant de l'autorité fédérale depuis le 1er janvier 1989 devaient être traduits en allemand dans un délai "raisonnable".

Daaraan ging onder meer een arrest vooraf van het Grondwettelijk Hof van 14 juli 1994 (nr. 59/94), volgens welk alle wettelijke of regelgevende teksten die na 1 januari 1989 afkomstig waren van het federale niveau systematisch in het Duits vertaald moeten worden binnen een "behoorlijke" termijn.


Le rapport est traduit en allemand, pour autant que le service de traduction du parquet général de Liège puisse s'en occuper.

Het verslag wordt vertaald in het Duits, voor zover de vertaaldienst van het parket-generaal te Luik hiervoor kan instaan.


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) - Communique de manière efficace et efficiente - Echange des informations avec des collègues et responsables - Fait ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich ...[+++]


Ces textes sont rédigés, traduits (Française, Néerlandais, Allemand et Anglais) et transmis au coordinateur du site web par chaque administration dans le cadre de leurs compétences spécifiques.

Deze teksten worden door elke administratie opgemaakt, vertaald (Frans, Nederlands, Duits en Engels) en doorgegeven aan de coördinator van de website met betrekking tot hun specifieke bevoegdheden.


L'Union européenne déclare qu'au Royaume de Belgique, les documents sont rédigés ou traduits en allemand, français ou néerlandais, en fonction des différentes parties du territoire dans lesquelles les documents doivent être présentés.

De Europese Unie verklaart dat in het Koninkrijk België de stukken moeten zijn opgesteld of vertaald in het Frans, het Nederlands of het Duits, afhankelijk van het deel van het Belgische grondgebied waar de documenten moeten worden voorgelegd.


Le prévenu qui ne connaît que l'allemand ou s'exprime plus facilement dans cette langue et qui est traduit devant un tribunal de police ou un tribunal correctionnel où la procédure est faite en néerlandais ou en français, peut demander que celle-ci ait lieu en allemand.

De beklaagde die alleen Duits kent of zich gemakkelijker in die taal uitdrukt, kan, wanneer hij terechtstaat voor een politierechtbank of een correctionele rechtbank waarvan de taal van rechtspleging het Nederlands of het Frans is, vragen dat de rechtspleging in het Duits geschiedt.


w