Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tragédie a été commémorée hier » (Français → Néerlandais) :

− Je suis désolée de vous dire que cette tragédie a été commémorée hier lors d’une minute de silence décrétée par notre Président, mais que vous étiez probablement absente.

Het spijt me, maar hier is gisteren al aandacht aan besteed, toen u kennelijk niet aanwezig was. Na een verklaring van de Voorzitter is toen ook een minuut stilte in acht genomen.


– (EL) Monsieur le Président, hier, d’autres députés européens et moi-même avons assisté à une réunion en présence du père de Shalit et je voudrais dire qu’il est impossible de ne pas être touché par la tragédie vécue par cette famille.

− (EL) Voorzitter, gisteren nam ik samen met andere collega's deel aan een ontmoeting waarbij de vader van Shalit aanwezig was, en ik wens te zeggen dat niemand ongeroerd kan blijven bij het drama van dit gezin.


Ce qui s'est passé hier, avec cette nouvelle attaque terroriste, c'est une immense tragédie, un immense malheur.

Het is werkelijk tragisch dat we gisteren weer getuige waren van zo’n calamiteit als deze terroristische aanval.


(PT) Hier, à Mogadiscio, certains ont encouragé les foules à s'attaquer aux forces de l'Union africaine – telle est l'ampleur de la tragédie et du désordre qui détruisent la Somalie et mettent le feu à toute la Corne de l'Afrique.

– (PT) Gisteren was er in Mogadishu een oproep om eenheden van de Afrikaanse Unie aan te vallen – zo groot zijn de tragedie en het controleverlies die Somalië verwoesten en de hele Afrikaanse Hoorn in rep en roer zetten.


- (DE) Monsieur le Président, quand vous avez annoncé hier que cette motion de défiance visant la Commission a été déposée par une coalition de conservateurs britanniques et de communistes grecs, je me suis souvenu d’une remarque de Karl Marx: l’histoire se répète, la première fois comme une tragédie, ensuite comme une farce.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen u gisteren bekendmaakte dat een coalitie van Britse conservatieven en Griekse communisten een motie van afkeuring tegen de Commissie had ingediend, dacht ik even terug aan de uitspraak van Karl Marx dat de geschiedenis zich herhaalt: de eerste keer als treurspel en de tweede keer als klucht.


- En visite hier à Kigali, le président Bill Clinton y a reconnu sa part de responsabilité dans la tragédie du Rwanda en 1994.

- President Bill Clinton heeft gisteren, tijdens zijn bezoek in Kigali, toegegeven dat hij een deel van de verantwoordelijkheid voor de Rwandeze tragedie van 1994 draagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tragédie a été commémorée hier ->

Date index: 2021-01-11
w