Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «train pendant environ » (Français → Néerlandais) :

S'il y a du retard sur les lignes, ce train doit souvent attendre l'autre train pendant environ cinq minutes, afin qu'ils puissent se croiser à la gare de Tielen.

Als er vertragingen in het spel zijn, moet deze trein vaak een vijftal minuten wachten op de andere, zodat ze elkaar kunnen kruisen in station Tielen.


Il arrive certes que pendant la journée des trains restent en gare pendant une durée limitée d'environ 45 minutes.

Het komt wel voor dat treinen overdag een beperkte periode van ongeveer 45 minuten in het station blijven staan.


La régularité des trains de voyageurs des lignes 25 et 27 a atteint en 1996, une moyenne de 92,2 % de trains avec un maximum de 5 minutes de retard, et ce, malgré les travaux importants réalisés dans les environs de Berchem, Malines et Vilvorde pendant le dernier trimestre de l'année 1996 et malgré la densité du trafic sur ces lignes.

De stiptheid van de reizigerstreinen van de lijnen 25 en 27 bedroeg in 1996 gemiddeld 92,2 % treinen met ten hoogste 5 minuten vertraging, en dat ondanks de grote werken in de omgeving van Berchem, Mechelen en Vilvoorde tijdens het laatste trimester van 1996 en ondanks het intense verkeer op die lijnen.


1. Environ 264 trains de voyageurs circulent pendant les jours ouvrables sur le tronçon Bruxelles-Midi-Denderleeuw et transportent environ 66.500 voyageurs et pendant le week-end environ 145 trains de voyageurs avec environ 16.300 voyageurs.

1. Op het baanvak Brussel-Zuid-Denderleeuw rijden er tijdens de werkdagen ongeveer 264 regelmatige reizigerstreinen waarin zich ongeveer 66.500 reizigers bevinden en tijdens het weekend ongeveer 145 reizigerstreinen met ongeveer 16.300 reizigers.


Ce ne fut pas davantage le cas lorsque le train, après avoir été immobilisé pendant environ 20 minutes, rebroussa chemin jusqu'à une autre gare pour pouvoir s'engager sur une autre voie (de manière à éviter le train bloqué) et atteindre ainsi les destinations prévues.

Dit gebeurde ook niet toen de trein (na ongeveer 20 minuten te hebben stil gestaan) " rechtsomkeer" maakte via een terugkeer uit een ander station, op een ander spoor te geraken (om aldus de geblokkeerde trein te ontwijken) en de vooropgestelde bestemmingen te bereiken.


Les principales mesures prises dans ce cadre sont les suivantes: - création en 1999 de la centrale d'appel, que le personnel peut joindre en permanence; - augmentation du cadre de B-Security d'environ 160 unités à environ 300 unités; - formation complémentaire pour les accompagnateurs de train (agir face à l'agression et prise en charge après agression); - création d'une brigade de contrôle spéciale mise en service dans un rayon de 30 km autour de Bruxelles; - simplification des titres de transport; - introduction de nouvelles fo ...[+++]

De voornaamste maatregelen die in dit kader zijn genomen, zijn: - oprichting van de centrale meldkamer in 1999 die permanent bereikbaar is voor het personeel; - stijging van het kader van B-Security van ongeveer 160 naar ongeveer 300 eenheden; - bijkomende opleiding van de treinbegeleiders (omgaan met agressie en opvang na agressie); - oprichting van een speciale controlebrigade die ingezet wordt in een straal van 30 km rond Brussel; - vereenvoudiging van vervoerbewijzen; - invoer van nieuwe tariefformules; - een hoffelijkheidca ...[+++]


Les cartes train vendues par la SNCB coûtent, en effet, environ la moitié de celles commercialisées par les NS; - les cartes train sont essentiellement utilisées durant les heures de pointe, périodes pendant lesquelles la mobilisation des capacités de transport de la SNCB est maximale.

De door de NMBS verkochte treinkaarten kosten immers ongeveer de helft van die welke door de NS worden gecommercialiseerd; - de treinkaarten worden hoofdzakelijk gebruikt tijdens de piekuren, periodes tijdens dewelke de mobilisering van de NMBS-vervoerscapaciteiten het grootst is.


623 - Pour appréhender correctement ces chiffres, il est à souligner, que sur l'ensemble de ces trains de pointe, seuls environ 150 arrivent à Bruxelles ou quittent Bruxelles pendant les heures de pointe.

623 - Om deze cijfers correct te interpreteren, moet er de nadruk op worden gelegd dat op het geheel van deze piekuurtreinen er slechts ongeveer 150 naar of vanuit Brussel rijden tijdens de piekuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train pendant environ ->

Date index: 2023-03-06
w