Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trains pendulaires du parc cff suisse » (Français → Néerlandais) :

Demande d'explications de Mme Cécile Thibaut à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques et au secrétaire d'État à la Mobilité sur «la mise en service du train pendulaire dans la relation Bruxelles-Luxembourg-Strasbourg-Suisse-Italie» (nº 5-978)

Vraag om uitleg van mevrouw Cécile Thibaut aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven en aan de staatssecretaris voor Mobiliteit over «de ingebruikname van een kantelbaktrein op de verbinding Brussel-Luxemburg-Straatsburg-Zwitserland-Italië» (nr. 5-978)


la mise en service du train pendulaire dans la relation Bruxelles- Luxembourg - Strasbourg - Suisse - Italie

de ingebruikname van een kantelbaktrein op de verbinding Brussel-Luxemburg-Straatsburg-Zwitserland-Itali?


Le constructeur de trains Stadler et la compagnie de chemins de fer suisses (CFF) ont développé une solution en prévoyant deux entrées, l'une à 55 cm et l'autre à 76 cm, ce qui permet aux personnes en chaises roulante de monter à bord du train sans aide extérieure.

Treinbouwer Stadler en de Zwitserse spoorwegen (SBB) hebben hier een oplossing voor ontwikkeld door twee ingangen te voorzien. Een op 55 cm en een op 76 cm zodat men zonder hulp kan instappen met een rolstoel.


Mais selon un communiqué des Chemins de fer suisses (CFF), "deux trains sont entrés en collision lors d'une prise en écharpe", c'est-à-dire une collision latérale entre deux trains, circulant dans la même direction, lorsqu'un train arrive sur un aiguillage déjà occupé par un autre train.

Volgens een perscommuniqué van de Chemins de fer fédéraux suisses (CFF) heeft de ene trein de andere in de flank aangereden. Bij zo een laterale aanrijding rijden beide treinen in dezelfde richting, en komt de ene trein op de wissel aangereden terwijl de andere zich al ter hoogte van de wissel bevindt.


Demande d'explications de Mme Cécile Thibaut à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques et au secrétaire d'État à la Mobilité sur «la mise en service du train pendulaire dans la relation Bruxelles-Luxembourg-Strasbourg-Suisse-Italie» (nº 5-978)

Vraag om uitleg van mevrouw Cécile Thibaut aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven en aan de staatssecretaris voor Mobiliteit over «de ingebruikname van een kantelbaktrein op de verbinding Brussel-Luxemburg-Straatsburg-Zwitserland-Italië» (nr. 5-978)


– (CS) J’ai soutenu le rapport «EEE-Suisse: obstacles à la pleine mise en œuvre du marché intérieur», essentiellement parce qu’il met en exergue et encourage la Commission européenne à adopter un train de mesures visant à faciliter et à approfondir la coopération économique entre l’Union européenne et la Suisse.

− (CS) Ik heb voor het verslag over EER-Zwitserland: obstakels voor de volledige tenuitvoerlegging van de interne markt gestemd, met name omdat het de Commissie wijst op een hele reeks te nemen stappen om te komen tot vereenvoudiging en verdieping van de economische samenwerking tussen de Europese Unie en Zwitserland en ook omdat ze erin wordt uitgenodigd deze stappen ook daadwerkelijk te zetten.


Système de commande des trains qui est largement installé en Suisse sur les lignes des CFF et du BLS envisagées pour l'interopérabilité.

In Zwitserland zeer algemeen op de voor interoperabele exploitatie in aanmerking komende lijnen van de SBB en BLS gebruikt ATC-systeem.


En ce qui concerne le matériel roulant, quatre options sont à prendre en compte pour cette liaison : l'utilisation d'un matériel classique, la prolongation du TGV est-européen Strasbourg-Luxembourg jusqu'à Bruxelles, la prolongation des trains IC suisses de Bâle vers Luxembourg et Bruxelles et la prolongation de trains pendulaires du parc CFF suisse vers la Belgique via Strasbourg, Luxembourg et Bruxelles.

Voor het rollend materieel komen vier opties in aanmerking: klassiek materieel; verlenging van de Oost-Europese HSL Straatsburg-Luxemburg-Brussel; verlenging van de Zwitserse IC-treinen van Bazel naar Luxemburg en Brussel; verlenging van de Zwitserse SBB-CFF-FFS-kantelbaktreinen naar België via Straatsburg, Luxemburg en Brussel.


de Mme Cécile Thibaut à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques et au secrétaire d'État à la Mobilité sur « la mise en service du train pendulaire dans la relation Bruxelles-Luxembourg-Strasbourg-Suisse-Italie » (nº 5-978)

van mevrouw Cécile Thibaut aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven en aan de staatssecretaris voor Mobiliteit over " de ingebruikname van een kantelbaktrein op de verbinding Brussel-Luxemburg-Straatsburg-Zwitserland-Italië" (nr. 5-978)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trains pendulaires du parc cff suisse ->

Date index: 2022-02-17
w