Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Angle d'inclinaison du dossier
Angle de dossier
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Données médicales
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
Gestion des documents
Gestion des dossiers
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Tenue des dossiers

Vertaling van "traitait ce dossier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


gestion des documents | gestion des dossiers | tenue des dossiers

verwerking van documenten


angle de dossier | angle d'inclinaison du dossier

rugleuning | rugleuningshoek


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






données médicales [ dossier médical ]

medische gegevens [ medisch dossier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fonctionnaire qui traitait ce dossier était un très bon fonctionnaire mais de niveau 2.

De ambtenaar die dat dossier behandelde, was een zeer goede ambtenaar, maar wel één van niveau 2.


­ des cotisations sociales à payer en une fois pour l'année d'attente pendant laquelle la commission « traitait » le dossier et au cours de laquelle la caisse a suspendu le recouvrement;

­ in eenmaal te betalen socialezekerheidsbijdragen voor het jaar wachttijd, tijdens hetwelk de commissie het dossier « in behandeling had » en de sociale verzekeringskas geen bijdragen vorderde;


­ des cotisations sociales à payer en une fois pour l'année d'attente pendant laquelle la commission « traitait » le dossier et au cours de laquelle la caisse a suspendu le recouvrement;

­ in eenmaal te betalen socialezekerheidsbijdragen voor het jaar wachttijd, tijdens hetwelk de commissie het dossier « in behandeling had » en de sociale verzekeringskas geen bijdragen vorderde;


­ des cotisations sociales à payer en une fois pour l'année d'attente pendant laquelle la commission « traitait » le dossier et au cours de laquelle la caisse a suspendu le recouvrement;

­ in eenmaal te betalen socialezekerheidsbijdragen voor het jaar wachttijd, tijdens hetwelk de commissie het dossier « in behandeling had » en de sociale verzekeringskas geen bijdragen vorderde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque où ces dossiers ont été traités, l'ISI ne traitait pas elle-même son contentieux en matière d'impôts sur les revenus.

Op het moment dat deze zaken werden behandeld, behandelde de BBI niet zelf haar geschillen inzake inkomstenbelasting.


3. souligne que le vingt-septième rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne montre que, malgré une baisse du nombre de procédures d'infraction ouvertes par la Commission, celle-ci traitait encore environ 2 900 plaintes et dossiers d'infraction à la fin de 2009, et que les États membres accusaient encore un retard dans la transposition des directives dans plus de la moitié des cas, situation qui est loin d'être satisfaisante et dont la responsabilité doit être imputée en grande partie aux autorités des États membres;

3. benadrukt dat uit het zevenentwintigste jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht blijkt dat ondanks een daling van het aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures, zij eind 2009 nog ongeveer 2 900 klachten en inbreukdossiers in behandeling had en dat de lidstaten nog steeds in meer dan de helft van de gevallen achterlopen met hun omzetting van richtlijnen, een situatie die allesbehalve bevredigend is en waarvoor de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid dragen;


5. souligne que le vingt-septième rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne (2009) (COM (2010)0538) montre que, malgré une baisse du nombre de procédures d'infraction ouvertes par la Commission, celle-ci traitait encore environ 2 900 plaintes et dossiers d'infraction à la fin de 2009, et que les États membres accusaient encore un retard dans la transposition des directives dans plus de la moitié des cas, situation qui est loin d'être satisfaisante et dont la responsabilité doit être imputée en grande partie aux autorités des États membres; ...[+++]

5. benadrukt dat uit het 27e jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht (2009) (COM (2010)0538)) blijkt dat ondanks een daling van het aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures, zij eind 2009 nog ongeveer 2900 klachten en inbreukdossiers in behandeling had en dat de lidstaten nog steeds in meer dan de helft van de gevallen achterlopen met hun omzetting van richtlijnen, een situatie die allesbehalve bevredigend is en waarvoor de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid dragen;


3. souligne que le vingt-septième rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne montre que, malgré une baisse du nombre de procédures d'infraction ouvertes par la Commission, celle-ci traitait encore environ 2 900 plaintes et dossiers d'infraction à la fin de 2009, et que les États membres accusaient encore un retard dans la transposition des directives dans plus de la moitié des cas, situation qui est loin d'être satisfaisante et dont la responsabilité doit être imputée en grande partie aux autorités des États membres;

3. benadrukt dat uit het zevenentwintigste jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht blijkt dat ondanks een daling van het aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures, zij eind 2009 nog ongeveer 2 900 klachten en inbreukdossiers in behandeling had en dat de lidstaten nog steeds in meer dan de helft van de gevallen achterlopen met hun omzetting van richtlijnen, een situatie die allesbehalve bevredigend is en waarvoor de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid dragen;


À la fin de 2009, la Commission traitait environ 2900 dossiers de plainte ou d'infraction, soit un recul de 16% par rapport à 2008, une baisse qui atteint 26% pour les procédures engagées pour non-notification de mesures de transposition de directives.

Einde 2009 had de Commissie ongeveer 2 900 klachten en inbreukdossiers in behandeling, 16% minder dan in 2008. Het aantal procedures wegens niet-mededeling van omzettingsmaatregelen van richtlijnen daalde met 26%.


Fin 2010, le SECAL traitait 38 073 dossiers dont 24 978 dossiers ouverts à la demande d'un créancier d'aliments et 13 095 dossiers « Créances de l'État » : il s'agit d'anciens dossiers des CPAS, repris par le SECAL et pour lesquels les avances payées à l'époque par les CPAS doivent être recouvrées.

Eind 2010 behandelde de DAVO 38.073 dossiers waaronder 24.978 dossiers geopend op vraag van een onderhoudsgerechtigde en 13.095 dossiers `schuldvorderingen van de Staat'.


w