Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traite d’une question aussi cruciale » (Français → Néerlandais) :

Pour atteindre ses objectifs et être efficace, la stratégie antidrogue de l'UE pour les années 2013 à 2020 aura recours, dans la mesure du possible, aux instruments et organismes existants qui jouent un rôle dans la lutte contre la drogue, dans le cadre de leurs mandats respectifs, ou dont les activités ont trait à des aspects essentiels de la question, aussi bien au sein de l'UE [en particulier l'OEDT, Europol, Eurojust, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) et l'Agence européenne des médicaments (EMA)] et à la collaboration ...[+++]

Opdat de EU-drugsstrategie 2013-2020 haar doelstellingen zou bereiken en teneinde de efficiëntie ervan te waarborgen, zal waar mogelijk gebruik worden gemaakt van bestaande instrumenten en organen die actief zijn op drugsgebied, binnen het toepasselijke mandaat, of die relevant zijn voor cruciale aspecten van de strategie, zowel binnen de Unie (met name het EWDD, Europol, Eurojust, het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding en het Europees Geneesmiddelenbureau), alsook van samenwerking buiten de Unie (zoals het UNODC, d ...[+++]


Le dossier peut tout aussi bien avoir trait à des questions de parlementaires individuels, dans le cadre de leur droit de regard ou d'information, ou à des demandes d'avis de la part des autorités soumises au contrôle.

Evengoed kan het dossier betrekking hebben op vragen om inzage of informatie vanwege individuele parlementsleden of op adviesvragen vanwege de gecontroleerde overheden.


· Le cadre devrait aussi traiter des questions de justice, d'égalité et d'équité, en prenant en compte des questions ayant trait aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit, ainsi qu'à l'émancipation des femmes et à l'égalité entre les sexes, qui sont vitales pour le développement durable et inclusif mais constituent aussi des valeurs importantes en soi.

· Het kader moet ook aandacht besteden een rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid en kwesties zoals mensenrechten, democratie, de rechtstaat en de versterking van de positie van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, hetgeen cruciaal is voor een inclusieve en duurzame ontwikkeling.


Une réflexion qui est menée aussi à l'échelon européen a trait à la question de savoir ce que l'on attend des thérapies innovantes.

Een reflectie die op Europees vlak ook gemaakt wordt is de vraag over wat verwacht wordt van innovatieve therapieën.


Cette dernière n'a pourtant pas immédiatement et pleinement informé le Parlement européen et la société civile de l'état des négociations, alors que des questions aussi importantes que le respect de droits fondamentaux des citoyens étaient soulevées: cette rétention d'informations est pourtant contraire à l'article 218 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).

De Commissie heeft het Europees Parlement en het middenveld echter niet onmiddellijk en ten gronde geïnformeerd over de stand van de onderhandelingen, terwijl er zeer belangrijke zaken als de handhaving van fundamentele rechten van de burgers op tafel lagen. Achterhouden van informatie is nochtans strijdig met artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Une réflexion qui est menée aussi à l'échelon européen a trait à la question de savoir ce que l'on attend des thérapies innovantes.

Een reflectie die op Europees vlak ook gemaakt wordt is de vraag over wat verwacht wordt van innovatieve therapieën.


Une approche purement nationale de questions aussi importantes, y compris des enjeux socio-économiques, entraîne un risque d'utilisation inefficace des ressources, d'exportation des problèmes vers d'autres pays d'Europe et d'ailleurs et d'accentuation des tensions sociales, économiques et politiques, qui pourrait peser directement sur les objectifs des traités relatifs aux valeurs, notammen ...[+++]

Wanneer dergelijke kritieke aangelegenheden, sociaaleconomische uitdagingen incluis, alleen op nationaal niveau worden aangepakt, bestaat het gevaar dat middelen op inefficiënte wijze worden aangewend, dat problemen worden geëxternaliseerd naar andere Europese en niet-Europese landen en dat sociale, economische en politieke spanningen in ernst toenemen met rechtstreekse gevolgen voor de doelstellingen van de Verdragen ten aanzien van de Europese waarden, met name titel I van het Verdrag betreffende de Europese ...[+++]


Une approche purement nationale de questions aussi importantes, y compris des enjeux socio-économiques, entraîne un risque d'utilisation inefficace des ressources, d'exportation des problèmes vers d'autres pays d'Europe et d'ailleurs et d'accentuation des tensions sociales, économiques et politiques, qui pourrait peser directement sur les objectifs des traités relatifs aux valeurs, notammen ...[+++]

Wanneer dergelijke kritieke aangelegenheden, sociaaleconomische uitdagingen incluis, alleen op nationaal niveau worden aangepakt, bestaat het gevaar dat middelen op inefficiënte wijze worden aangewend, dat problemen worden geëxternaliseerd naar andere Europese en niet-Europese landen en dat sociale, economische en politieke spanningen in ernst toenemen met rechtstreekse gevolgen voor de doelstellingen van de Verdragen ten aanzien van de Europese waarden, met name titel I van het Verdrag betreffende de Europese ...[+++]


Lors de la dernière réunion de la COSAC, nous nous sommes surtout penchés sur les questions soulevées par la proposition d'élargissement de l'Union européenne : nous avons reconnu les réalisations et les aspirations des pays candidats, déploré le fait que nous n'ayons pas traité, à Amsterdam, les questions très complexes mais cruciales de la réforme institutionnelle; et nous avons discuté du cadre possible pour les négociations en ...[+++]

Tijdens de jongste vergadering van de COSAC hebben wij ons vooral gebogen over de vragen die zijn gerezen bij het voorstel tot uitbreiding van de Europese Unie: wij hebben de verwezenlijkingen en de streefdoelen van de kandidaat- lidstaten erkend, maar tezelfdertijd hebben wij betreurd dat in Amsterdam de zeer ingewikkelde maar cruciale knelpunten in verband met de institutionele hervormingen niet werden aangeroerd; tevens hebben wij van gedachten gewisseld over het mogelijke kader waarbinnen de onderhandelingen met het oog op de toetreding van de kandidaat- lidstaten tot de EU zouden kunnen ...[+++]


Pour une question aussi importante ayant trait à la séparation des pouvoirs et aux relations entre le politique et le monde judiciaire, il serait tout à votre honneur de ne pas rester sourd aux arguments et aux mises en garde formulés aujourd'hui.

Voor een zo belangrijke zaak, die betrekking heeft op de scheiding van de machten en op de verhouding tussen de politieke en de gerechtelijke wereld, zou het de minister sieren niet doof te blijven voor de argumenten en de waarschuwingen die vandaag worden geformuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite d’une question aussi cruciale ->

Date index: 2024-10-16
w