Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement devrait donc " (Frans → Nederlands) :

L'UE devrait donc s'attacher à parvenir à une plus grande convergence avec l'Inde sur les sujets déterminants pour assurer la réussite de l'ADD, comme la question des « règles de base », notamment les sujet dits de Singapour, le GATS, l'agriculture, l'accès au marché des produits non agricoles, les indications géographiques, le traitement spécial et différencié et la mise en oeuvre.

De EU moet daarom streven naar meer convergentie met India ten aanzien van kwesties die cruciaal zijn voor een succesvolle afhandeling van de DDA, het gebied van de regels, de Singapore-vraagstukken, GATS, landbouw, markttoegang voor niet-landbouwproducten, geografische aanduidingen, bijzondere en gedifferentieerde behandeling en tenuitvoerlegging.


Si elles émettent de tels instruments, les problèmes liés à un droit préférentiel au versement de distributions sont les mêmes que pour les sociétés par actions et le même traitement devrait donc s'appliquer.

Indien zij dat toch doen, zijn de problemen met betrekking tot het preferentiële recht op betaling van uitkeringen dezelfde als voor aandelenvennootschapppen en moet dus dezelfde behandeling gelden.


Ce traitement devrait donc être inclus sur la liste des traitements qui est présentée dans le tableau figurant à l’annexe III de la directive 2002/99/CE, en tant que traitement efficace pour éliminer le risque de fièvre aphteuse dans les viandes.

Die behandeling moet derhalve worden opgenomen in de lijst van behandelingen in de in bijlage III bij Richtlijn 2002/99/EG opgenomen tabel om het risico op mond-en-klauwzeer bij vlees weg te nemen.


Ce traitement devrait donc être inclus sur la liste des traitements qui est présentée dans le tableau figurant à l’annexe III de la directive 2002/99/CE, en tant que traitement efficace pour éliminer le risque de fièvre aphteuse dans les viandes.

Die behandeling moet derhalve worden opgenomen in de lijst van behandelingen in de in bijlage III bij Richtlijn 2002/99/EG opgenomen tabel om het risico op mond-en-klauwzeer bij vlees weg te nemen.


Le Contrôleur européen de la protection des données devrait donc contrôler le traitement des données à caractère personnel effectué par l'Agence et être habilité à obtenir de cette dernière l'accès à toutes les informations nécessaires à ses enquêtes.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming dient dan ook te waken over de verwerking van persoonsgegevens door het agentschap en het recht te hebben om van het agentschap toegang te krijgen tot alle informatie die voor zijn onderzoek nodig is.


Un tel traitement devrait donc expressément être couvert par la présente directive.

Een dergelijke behandeling moet daarom uitdrukkelijk onder deze richtlijn vallen.


Un tel traitement devrait donc expressément être couvert par la présente directive.

Een dergelijke behandeling moet daarom uitdrukkelijk onder deze richtlijn vallen.


Le constructeur devrait donc recommander une stratégie pour le traitement des véhicules hors d'usage et en fournir les détails à l'organisme compétent.

Daarom moet de fabrikant een strategie voor de verwerking van autowrakken aanbevelen en de details daarvan aan het bevoegde orgaan overleggen.


Le constructeur devrait donc recommander une stratégie pour le traitement des véhicules hors d'usage et en fournir les détails à l'organisme compétent.

Daarom moet de fabrikant een strategie voor de verwerking van autowrakken aanbevelen en de details daarvan aan het bevoegde orgaan overleggen.


considérant que la régénération constitue, d'une manière générale, la valorisation la plus rationnelle des huiles usagées compte tenu des économies d'énergie qu'elle permet de réaliser; que la priorité devrait donc être donnée au traitement des huiles usagées par régénération lorsque les contraintes d'ordre technique, économique et organisationnel le permettent;

Overwegende dat regeneratie over het algemeen de meest rationele wijze van verwerking van afgewerkte olie is, gezien de energiebesparing die daarmee mogelijk wordt; dat derhalve voorrang moet worden verleend aan de behandeling van afgewerkte olie wanneer zulks technisch, economisch en organisatorisch mogelijk is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement devrait donc ->

Date index: 2021-08-12
w