Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement fiscal des produits énergétiques peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les disparités importantes qui existent entre les États membres dans le traitement fiscal des produits énergétiques peuvent aussi créer des distorsions et réduire la liberté d'action des États membres dans le domaine de la politique fiscale.

De grote verschillen tussen de lidstaten in de fiscale behandeling van energieproducten veroorzaken ook verstoringen van fiscale aard en beknotten de handelingsvrijheid van de lidstaten op het gebied van het belastingbeleid.


Les disparités importantes qui existent entre les États membres dans le traitement fiscal des produits énergétiques peuvent aussi créer des distorsions et réduire la liberté d'action des États membres dans le domaine de la politique fiscale.

De grote verschillen tussen de lidstaten in de fiscale behandeling van energieproducten veroorzaken ook verstoringen van fiscale aard en beknotten de handelingsvrijheid van de lidstaten op het gebied van het belastingbeleid.


Les distributeurs de gasoil de chauffage ont estimé que la neutralité de traitement fiscal entre produits énergétiques avait été violée dans la mesure où pareille augmentation n'était pas prévue pour le gaz naturel.

De stookolieverdelers meenden dat de neutraliteit in de fiscale behandeling tussen de energieproducten werd geschaad, omdat een dergelijke verhoging voor aardgas niet was voorzien.


Les distributeurs de gasoil de chauffage ont estimé que la neutralité de traitement fiscal entre produits énergétiques avait été violée dans la mesure où pareille augmentation n'était pas prévue pour le gaz naturel.

De stookolieverdelers meenden dat de neutraliteit in de fiscale behandeling tussen de energieproducten werd geschaad, omdat een dergelijke verhoging voor aardgas niet was voorzien.


L’une des idées majeures est de réviser la structure du traitement fiscal de l'énergie en distinguant deux catégories de taux minimal de taxation des produits énergétiques:

Eén van haar belangrijkste denkbeelden is een nieuwe opzet van de energiebelasting door het minimumtarief van de belasting van energieproducten in tweeën te splitsen:


Au niveau financier, Monsieur Barroso, nous devons répondre à la nécessité de réformer la politique monétaire et fiscale de façon à désamorcer la lutte entre notre devise, l’euro, et l’ancienne hégémonie du dollar, mais aussi la lutte contre les devises émergentes de Chine et d’Inde. Nous devons réguler plus strictement les marchés financi ...[+++]

Op financieel vlak, voorzitter Barroso, zullen we naar mijn mening ook moeten overwegen of een vernieuwing van het monetair en fiscaal beleid noodzakelijk is. Dat is nodig om een einde te maken aan de concurrentie tussen onze munt, de euro, en de oude hegemonie van de dollar, evenals aan de concurrentie met de opkomende valuta van China of India. Een andere reden is dat we een strengere discipline van de financiële markt moeten bewerkstelligen, met bijbehorende verboden om te speculeren met energiegrondstoffen en vooral met levensmidd ...[+++]


Les biocarburants de seconde génération sont produits à partir de matières premières autres que les cultures vivrières, et peuvent être produits non seulement à partir de cultures spécifiquement énergétiques, mais aussi de sources telles que des huiles végétales recyclées, de la graisse animale, des sous-produits de la filière bois, des résidus forestiers, des déchets solides et des graminées.

De tweede generatie biobrandstoffen worden uit grondstoffen geproduceerd die geen voedselgewassen zijn en komen niet slechts van speciale energiegewassen, maar ook van bronnen zoals gerecyclede plantaardige olie, dierlijke vetten, nevenproducten van de bosbouwindustrie, bosrestproducten en vaste afvalstoffen zoals grassen.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que ma compétence en ce qui concerne les biocarburants relève de l'application de l'article 16 de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité qui prescrit que « les États membres peuvent appliquer une exonération ou un taux de taxation réduit, sous contrôle fiscal, aux produits impos ...[+++]

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat mijn bevoegdheid betreffende biobrandstoffen voortvloeit uit de toepassing van artikel 16 van de richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit dat voorschrijft dat « de lidstaten, onder fiscaal toezicht, belastingvrijstelling kunnen verlenen of een verlaagd belastingniveau hanteren voor de i ...[+++]


29. considère que les mesures fiscales peuvent être efficaces aussi bien en tant que mesures d'incitation que de dissuasion et devraient être utilisées comme un outil unique pour favoriser l'efficacité énergétique et accélérer l'introduction de solutions dans ce domaine; souligne que le régime fiscal devrait ...[+++]

29. is van mening dat fiscale maatregelen doeltreffend kunnen zijn als prikkel en als afschrikkingsmiddel en dienen te worden gebruikt ter bevordering van energie-efficiëntie en om de invoering van energie-efficiënte oplossingen te versnellen; benadrukt echter dat het beginsel "de vervuiler betaalt" ook in het belastingstelsel moet worden opgenomen;


31. considère que les mesures fiscales peuvent être efficaces aussi bien en tant que mesures d'incitation que de dissuasion et devraient être utilisées comme un outil unique pour favoriser l'efficacité énergétique et accélérer l'introduction de solutions dans ce domaine; souligne que le régime fiscal devrait ...[+++]

31. is van mening dat fiscale maatregelen doeltreffend kunnen zijn als prikkel en als afschrikkingsmiddel en dienen te worden gebruikt ter bevordering van energie-efficiëntie en om de invoering van energie-efficiënte oplossingen te versnellen; benadrukt echter dat het beginsel ‘de vervuiler betaalt’ ook in het belastingstelsel moet worden opgenomen;


w