Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement
Allègement fiscal
Allégation de santé
Allégation relative à la santé
Allégement
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Frais d'allègement
Frais d'allèges
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "traiter ces allégations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

belastingverlaging | belastingverlichting | belastingvermindering | verlichting van de fiscale lasten


allègement | frais d'allègement | frais d'allèges

lichtergeld | lichterhuur | lichterkosten


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


allégation de santé | allégation relative à la santé

gezondheidsclaim


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]


Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding


Examen et mise en observation après allégation de viol et de séduction

onderzoek en observatie na beweerde verkrachting of aanranding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE réaffirme qu'un processus indépendant destiné à traiter ces allégations d'une extrême gravité devrait contribuer au renforcement du processus de réconciliation et à l'instauration d'une paix et d'une sécurité durables au Sri Lanka.

De EU herhaalt haar standpunt dat de onafhankelijke behandeling van deze zeer ernstige beschuldigingen moet bijdragen tot het versterken van het verzoeningsproces en het waarborgen van duurzame vrede en veilig­heid in Sri Lanka.


examiner le problème des permis pour les infrastructures énergétiques et de comparer les diverses approches dans l'objectif d'alléger les démarches administratives, de raccourcir les procédures d'approbation et de traiter les préoccupations de la population;

de evaluatie van het stelsel van energie-infrastructuurvergunningen en de toetsing van de toegepaste systemen teneinde onnodige bureaucratie te voorkomen, de goedkeuringsprocedures te verkorten en een oplossing te bieden voor de problemen waarmee het publiek zich geconfronteerd ziet;


Permettez-moi un instant de m’écarter de mes responsabilités de président en exercice du Conseil de l’Union européenne et de partager avec vous l’approche du gouvernement britannique pour traiter ces allégations très graves.

Staat u mij toe even af te wijken van mijn taak als fungerend voorzitter van de Europese Unie en uit te leggen hoe de regering van het VK deze zeer ernstige aantijgingen benadert.


Elle donnera donc la priorité à la procédure nécessaire pour permettre une décision rapide sur les allégations qui font référence au développement et à la santé de l’enfant et demandera également à l’Autorité européenne de sécurité des aliments de traiter en priorité l’évaluation de telles allégations.

Daarom geeft ze prioriteit aan de noodzakelijke procedure die een snel besluit mogelijk moet maken in verband met claims ten aanzien van de ontwikkeling en de gezondheid van kinderen en zal ze de Europese Voedselveiligheidsautoriteit ook vragen prioriteit te geven aan de verwerking van de beoordeling van dergelijke claims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est propre à Bruxelles, c’est la façon de traiter les allégations de faute professionnelle.

Wat echter zo merkwaardig is aan Brussel is de manier waarop met beschuldigingen van wanpraktijken wordt omgegaan.


La conclusion principale de cette réunion a été que, vu l'absence de preuve confirmant les allégations des Falun Gong, il était préférable, dans un premier temps, de traiter cette question sous l'angle général des ventes d'organes de prisonniers exécutés dans le cadre de la session du dialogue droits de l'homme UE-Chine le 18-19 mai 2006.

De voornaamste conclusies van deze vergadering was dat, gegeven het gebrek aan bewijzen ter ondersteuning van de aantijgingen van de Falun Gong, het meer aangewezen was in eerste instantie, deze kwestie aan te kaarten tijdens de bijeenkomst van de Mensenrechtendialoog EU-China op 18 en 19 mei 2006 in het meer algemene kader van de verkoop van organen van geëxecuteerde gevangenen.


Le Conseil engage le gouvernement de transition iraquien à traiter toutes les allégations de violation des droits de l'homme avec détermination et transparence.

Hij dringt er bij de Iraakse overgangsregering op aan de vermeende mensenrechtenschendingen zonder uitzondering op doortastende en transparante wijze aan te pakken.


D. considérant que l'allègement de la dette est l'un des objectifs du Millénaire pour le développement (objectif n°8), qui vise plus particulièrement à traiter globalement le problème de la dette des pays en développement par des mesures d'ordre national et international propres à rendre leur endettement viable à long terme,

D. overwegende dat schuldverlichting een van de streefdoelen is van millenniumdoelstelling 8, die met name erop is gericht de schuldproblemen van de ontwikkelingslanden breed aan te pakken middels nationale en internationale maatregelen om de schuld op de lange termijn draaglijk te maken,


"Le médiateur n'est pas compétent pour traiter les matières qui relèvent des titres V et VI du TUE, mais les délégations précitées estiment que cette affaire concerne l'examen d'une allégation de mauvaise administration dans l'application de la décision 93/731/CE du Conseil relative à l'accès du public aux documents du Conseil, qui, elle, relève de la compétence du médiateur.

"Hoewel de Ombudsman niet bevoegd is voor aangelegenheden die onder de Titels V en VI van het VEU vallen, beschouwen deze delegaties deze zaak als een onderzoek naar vermeend wanbeheer bij de toepassing van Besluit 93/371 van de Raad betreffende toegang van het publiek tot documenten van de Raad, waarvoor de Ombudsman wel bevoegd is.


En outre, la Commission appelle à une action plus énergique afin d'alléger les réglementations excessives au niveau national, qui freinent à la fois la concurrence et la compétitivité. - au niveau communautaire, où de nouveaux efforts doivent être faits pour achever de traiter quelques volets essentiels du programme de 1985 (tels que la suppression des contrôles des personnes aux frontières, la fiscalité et le droit des sociétés) et où il peut être nécessaire d'étoffer les dispositions communautaires dans des domaines connexes tels qu ...[+++]

* Op Gemeenschapsniveau: hier zijn verdere inspanningen nodig om het programma van 1985 op een aantal gebieden (zoals afschaffing van grenscontroles voor personen, belasting en vennootschapsrecht) te voltooien en zijn extra beleidslijnen nodig voor met de Interne Markt samenhangende gebieden (zoals mededinging, informatietechnologie en milieu) om de Interne Markt zo optimaal mogelijk te laten benutten en ontwikkelen.


w