Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Délit fiscal
Fait punissable
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction criminelle
Infraction d'origine
Infraction en matière de taxes
Infraction fiscale
Infraction principale
Infraction pénale
Infraction routière
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Traduction de «traiter les infractions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


fait punissable | infraction criminelle | infraction pénale

strafbaar feit


délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale

delict inzake heffingen | fiscaal delict




infraction d'origine | infraction principale

basisdelict | gronddelict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de l'autorité compétente ne peuvent traiter les infractions qu'ils ont eux-mêmes constatées.

De leden van de bevoegde autoriteit kunnen geen inbreuken behandelen die ze zelf hebben vastgesteld.


Appliquant cette promesse à sa politique de contrôle de l'application du droit, la Commission entend traiter les infractions de manière plus stratégique et plus ciblée, en accordant la priorité aux violations les plus graves du droit de l'UE qui nuisent aux intérêts des citoyens et des entreprises.

De Commissie wil deze belofte ook nakomen bij haar handhavingsbeleid en inbreuken strategischer en gerichter benaderen door prioriteit te verlenen aan de belangrijkste inbreuken op de EU-wetgeving die de belangen van burgers en bedrijven raken.


Par conséquent, le législateur pouvait traiter de la même manière tous les conducteurs récidivistes ayant commis une ou plusieurs infractions de roulage mentionnées dans l'article 38, § 6, de la loi relative à la police de la circulation routière alors qu'ils avaient déjà été condamnés, dans les trois ans précédant l'infraction, pour une infraction également mentionnée dans cette disposition, quelle qu'ait été la peine prononcée lors de la première condamnation.

Bijgevolg kon de wetgever alle recidiverende bestuurders die een of meer van de in artikel 38, § 6, van de Wegverkeerswet vermelde verkeersovertredingen hebben begaan, op dezelfde wijze behandelen, terwijl zij in de drie jaar vóór de overtreding reeds waren veroordeeld voor een overtreding die ook in die bepaling wordt vermeld, ongeacht de straf die bij de eerste veroordeling is uitgesproken.


Les consultations peuvent par conséquent s'opérer en vue de prévenir et de poursuivre les infractions pénales, de maintenir l'ordre et la sécurité publics et de traiter les infractions qui relèvent sur le territoire de la partie contractante effectuant la consultation, des compétences des tribunaux ou du ministère public.

De bevragingen kunnen dus gebeuren met het oog op het voorkomen en opsporen van strafbare feiten, de handhaving van de openbare orde en veiligheid en de afhandeling van inbreuken die in de bevragende staat tot de bevoegdheden van de rechtbanken of van het Openbaar ministerie behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les consultations peuvent par conséquent s'opérer en vue de prévenir et de poursuivre les infractions pénales, de maintenir l'ordre et la sécurité publics et de traiter les infractions qui relèvent sur le territoire de la partie contractante effectuant la consultation, des compétences des tribunaux ou du ministère public.

De bevragingen kunnen dus gebeuren met het oog op het voorkomen en opsporen van strafbare feiten, de handhaving van de openbare orde en veiligheid en de afhandeling van inbreuken die in de bevragende staat tot de bevoegdheden van de rechtbanken of van het Openbaar ministerie behoren.


Un espace économique unique exige, en effet, d'unifier les modes d'action juridique contre la fraude (principes juridiques communs pour traiter des infractions semblables, échelle commune des sanctions pour des infractions semblables, et procédures d'extradition plus rapides et mieux ordonnées).

Ook moet de samenwerking tussen de Lid-Staten en de Unie worden verbeterd. Een enkele economische ruimte vereist inderdaad dat de juridische actiemiddelen tegen de fraude worden geuniformiseerd (gemeenschappelijke juridische principes voor de behandeling van gelijkaardige inbreuken, een gemeenschappelijke schaal voor het bestraffen van gelijkaardige inbreuken en snellere en beter geordende uitleveringsprocedures).


Aux fins de la prévention des infractions pénales, et des enquêtes et poursuites en la matière, les autorités compétentes ont besoin de traiter des données à caractère personnel, collectées dans le cadre de la prévention et de la détection d'infractions pénales spécifiques, et des enquêtes et poursuites en la matière au-delà de ce cadre, pour acquérir une meilleure compréhension des activités criminelles et établir des liens entre les différentes infractions pénales mises au jour.

Met het oog op de voorkoming, het onderzoek en de vervolging van strafbare feiten is het noodzakelijk dat bevoegde autoriteiten de persoonsgegevens die zij in het kader van de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van bepaalde strafbare feiten hebben verzameld, ook buiten dat kader verwerken, teneinde inzicht te verwerven in criminele activiteiten en verbanden te leggen tussen verschillende opgespoorde strafbare feiten.


Les informations obtenues des États membres ont montré que les autorités compétentes en matière d’enquêtes et de poursuites ont besoin d’instruments et de compétences pratiques pour pouvoir déterminer et traiter les infractions couvertes par la décision-cadre, ainsi que pour pouvoir interagir et communiquer avec les victimes[13]. Elles devraient posséder une connaissance suffisante de la législation pertinente et disposer de lignes directrices claires.

Uit informatie die de lidstaten hebben verstrekt, is gebleken dat de voor onderzoek en vervolging verantwoordelijke autoriteiten praktische instrumenten en vaardigheden nodig hebben om de strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen op te sporen en aan te pakken, en voor de interactie en communicatie met slachtoffers[13]. Zij moeten voldoende kennis hebben van de relevante wetgeving en beschikken over duidelijke richtsnoeren.


L'attention de tous les magistrats a été attirée sur ce phénomène et il leur a été demandé de traiter ces infractions avec une vigilance particulière étant donné la gravité des faits.

De aandacht van alle magistraten werd gevestigd op dit fenomeen, er werd hen gevraagd deze misdrijven gezien de ernst van de feiten met bijzondere zorg te behandelen.


Le nombre de magistrats chargés de traiter les infractions routières n'entre donc pas en concurrence avec les magistrats affectés aux autres priorités.

Dat betekent dat het aantal magistraten dat wordt ingezet voor de prioriteit verkeer niet ten koste gaat van het aantal magistraten dat voor de andere prioriteiten wordt ingezet.


w