Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Déchet difficile à traiter
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Traiter confidentiellement
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «traiter leur plainte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht




déchet difficile à traiter

moeilijk verwerkbaar afval


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Garantie de la protection des droits fondamentaux par la mise en place d'un mécanisme de plainte pour traiter les plaintes concernant d'éventuelles violations des droits fondamentaux au cours des activités exécutées par l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes.

bescherming van de grondrechten door het opzetten van een klachtenregeling voor het afhandelen van klachten over mogelijke schending van de grondrechten in het kader van de activiteiten van het Europees grens- en kustwachtagentschap.


Chaque plainte et chaque mesure de traitement des plaintes prise pour traiter la plainte

Elke klacht en de maatregelen die zijn genomen om deze klacht te regelen


Lorsque l'intermédiaire de crédit est lié ou travaille à titre exclusif avec un ou plusieurs prêteurs, il fournit le nom du ou des prêteurs pour le compte duquel ou desquels il agit; 4° les procédures permettant au consommateur ou aux autres parties intéressées de déposer et de traiter des plaintes conformément aux dispositions du livre XVI du présent Code; 5° le cas échéant, l'existence de commissions ou d'autres incitations que les prêteurs ou des tiers doivent payer à l'intermédiaire de crédit pour ses services dans le cadre du contrat de crédit, ainsi que leur montant, ...[+++]

Indien een kredietbemiddelaar verbonden is of uitsluitend met een of meer kredietgevers werkt, verstrekt hij de naam van de kredietgever(s) voor wie hij optreedt; 4° volgens welke procedures consumenten of andere belanghebbende partijen klachten over kredietbemiddelaars kunnen indienen en behandelen overeenkomstig de bepalingen van boek XVI van dit Wetboek; 5° in voorkomend geval, of de kredietgever of derde partijen commissielonen of andere aanmoedigingspremies aan de kredietbemiddelaar voor zijn diensten met betrekking tot de kred ...[+++]


En effet, l'Autriche ne s'est pas encore dotée d'un organisme institutionnel chargé de traiter les plaintes des passagers et n'a pas non plus défini le régime de sanctions à appliquer en cas de violation de ce règlement.

Oostenrijk heeft nog geen institutioneel orgaan opgericht om klachten van passagiers te behandelen, en heeft evenmin regels vastgesteld over de sancties die worden opgelegd als de verordening wordt geschonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Italie n'a pas encore mis en place une autorité nationale chargée de traiter les plaintes des voyageurs et de faire appliquer le règlement.

Italië heeft nog geen nationale instantie opgericht om klachten van passagiers te behandelen en de verordening te handhaven.


des informations sur l'entité ou les entités de REL compétentes pour traiter la plainte si elles sont mentionnées dans le formulaire de plainte électronique ou identifiées par la plateforme de RLL sur la base des informations fournies dans ce formulaire.

informatie over de ADR-entiteit(en) die bevoegd is (zijn) voor het behandelen van de klacht, indien in het elektronisch klachtenformulier naar hen wordt verwezen of door het ODR-platform worden aangewezen op basis van de in dat formulier verstrekte informatie.


6. Lorsque, en application des règles de procédure visées au paragraphe 4, une entité de REL n'est pas en mesure de traiter une plainte qui lui a été soumise, un État membre n'est pas tenu de faire en sorte que le consommateur puisse soumettre sa plainte à une autre entité de REL.

6. Indien een ADR-entiteit, overeenkomstig de in lid 4 bedoelde procedurevoorschriften, een klacht die aan haar is voorgelegd niet in behandeling kan nemen, behoeft een lidstaat er niet voor te zorgen dat de consument zijn klacht bij een andere ADR-entiteit kan indienen.


Ils fourniront par ailleurs un appui technique aux organismes chargés de traiter les plaintes individuelles des passagers.

Ze moeten ook technische steun verlenen aan de organen die bevoegd zijn voor de behandeling van individuele klachten van passagiers.


Médiateurs: outre la création de centres de mobilité, la Commission va encourager la mise en place d'un réseau de médiateurs nationaux qui seront chargés de traiter les plaintes déposées par les chercheurs.

Ombudsmannen: Behalve de vorming van mobiliteitscentra zal de Commissie de totstandkoming stimuleren van een netwerk van nationale ombudsmannen, dat praktische klachten van onderzoekers behandelt.


Une éventuelle directive sur la transparence instaurerait des normes minimales pour les paiements transfrontaliers dans les domaines suivants: - l'information des clients; - la responsabilité judiciaire en cas de virements perdus, le "double prélèvement" et les délais (les virements devraient être exécutés dans les six jours ouvrables de la banque), - l'instauration de procédures de réparation pour traiter les plaintes des clients.

Een eventuele richtlijn inzake doorzichtigheid zou voor grensoverschrijdende betalingen minimumnormen bevatten op het punt van : - regels betreffende informatie aan klanten; - bepalingen betreffende de juridische aansprakelijkheid voor verloren betalingen, "dubbele kosten" en termijnen (overboekingen zouden niet langer dan zes werkdagen van de banken mogen duren); - bepalingen ter invoering van een procedure voor de behandeling van klachten van klanten.


w