Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Attirer des capitaux
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Programme visant à attirer les investissements
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «traiter ou d’attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.




luminaire portatif attirant pour les enfants

armatuur in een voor kinderen aantrekkelijke vorm


programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- élaborer et déployer des solutions novatrices, des essais cliniques, des médicaments et des traitements permettant de combattre et de traiter les maladies chroniques liées à l'âge (maladies d'Alzheimer et de Parkinson, cancer, diabète, maladies cardiovasculaires et autres affections chroniques), tout en offrant un soutien public à la recherche sur les maladies liées à l'âge moins fréquentes, rares et orphelines (qui n'attirent pas suffisamment l' ...[+++]

– Ontwikkeling en invoering van innovatieve oplossingen, klinische tests, geneesmiddelen en behandelingen ter bestrijding en behandeling van leeftijdsgerelateerde chronische ziekten (bv. Alzheimer, Parkinson, kanker, diabetes en hart- en vaatziekten), en terzelfder tijd overheidssteun voor onderzoek naar minder vaak voorkomende leeftijdsgerelateerde ziekten (waarvoor particuliere financiers van onderzoek minder aandacht hebben).


Dans un nouveau rapport publié début 2016, les Comités P et R ont attiré l'attention sur le fait que le service central Terrorisme de la police fédérale ne parvenait plus à traiter l'afflux d'informations.

Het Comité P en het Comité I hebben begin 2016 in een nieuw rapport gewezen op het feit dat de centrale afdeling terrorisme van de federale politie de toevloed aan informatie niet verwerkt kreeg.


L’optimisation des services et opérations portuaires donnerait à un certain nombre de ports RTE-T la possibilité de traiter ou d’attirer davantage de marchandises et de passagers et leur permettrait d’améliorer nettement leurs performances avec les infrastructures existantes, réduisant ainsi le besoin de financement.

Dankzij de modernisering van de havendiensten en ‑exploitatie zou een aantal TEN-T-havens meer goederen en passagiers kunnen verwerken of aantrekken en met de bestaande infrastructuur aanzienlijk beter kunnen presteren, waardoor de behoefte aan investeringen kleiner wordt.


Premièrement, en optimisant davantage les services et les opérations portuaires, un certain nombre de ports du RTE-T devraient être en mesure de traiter ou d’attirer plus de marchandises et de voyageurs avec leur infrastructure actuelle.

In de eerste plaats moet een aantal TEN-T-havens met de bestaande infrastructuur meer vracht en passagiers kunnen afhandelen of aantrekken door havendiensten en ‑werkzaamheden verder te optimaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant attire l'attention sur le fait que certains magistrats se plaignent d'être surchargés par rapport à d'autres, ou de traiter des affaires plus complexes que leurs collègues.

Spreker wijst erop dat sommige magistraten klagen dat zij in vergelijking met hun collega's overbelast zijn of veel complexere zaken moeten behandelen.


L'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État croit cependant devoir attirer l'attention de la Haute Assemblée sur ce qu'en exigeant que les demandes d'avis dans les cinq jours ouvrables soient « spécialement » motivées, le législateur a voulu que ce délai, extrêmement bref, ne soit sollicité qu'exceptionnellement et il a considéré que, si les demandeurs d'avis devaient recourir de manière trop fréquente à cette procédure, les travaux de la section de législation en seraient perturbés; le Conseil d'État pourrait même se trouver ...[+++]

De algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State meent de Hoge Vergadering er evenwel opmerkzaam op te moeten maken dat de wetgever, door te eisen dat de adviesaanvragen met een termijn van vijf werkdagen van een « bijzondere » motivering worden voorzien, tot uiting heeft gebracht dat hij wil dat alleen in uitzonderlijke gevallen verzocht wordt om mededeling van het advies binnen die uitzonderlijk korte termijn en dat hij geoordeeld heeft dat als de adviesaanvragers die procedure te frequent zouden aanwenden, de werking van de afdeling wetgeving daardoor zou worden verstoord; de Raad van State zou zelfs in de onmogelijkheid kunnen verkeren om werkelijk spoedeisende zaken met nodige zorg en de gewenste spoed te behand ...[+++]


Le professeur Debry attire ensuite l'attention de la commission spéciale sur l'existence de ce que l'on appelle la technique de micro-injection, qui a été inventée en 1991 en Belgique et qui permet de traiter les cas les plus graves de stérilité masculine en injectant directement les spermatozoïdes dans les ovules produits par la femme.

Professor Debry vestigt de aandacht van de bijzondere commissie vervolgens op het bestaan van de zogenaamde « icisi-techniek », die in 1991 in België werd bedacht, en die de ergste gevallen van mannelijke onvruchtbaarheid behandelt door de rechtstreekse inspuiting van zaadcellen in de eicellen die zijn voortgebracht door de vrouw.


- élaborer et déployer des solutions novatrices, des essais cliniques, des médicaments et des traitements permettant de combattre et de traiter les maladies chroniques liées à l'âge (maladies d'Alzheimer et de Parkinson, cancer, diabète, maladies cardiovasculaires et autres affections chroniques), tout en offrant un soutien public à la recherche sur les maladies liées à l'âge moins fréquentes, rares et orphelines (qui n'attirent pas suffisamment l' ...[+++]

– Ontwikkeling en invoering van innovatieve oplossingen, klinische tests, geneesmiddelen en behandelingen ter bestrijding en behandeling van leeftijdsgerelateerde chronische ziekten (bv. Alzheimer, Parkinson, kanker, diabetes en hart- en vaatziekten), en terzelfder tijd overheidssteun voor onderzoek naar minder vaak voorkomende leeftijdsgerelateerde ziekten (waarvoor particuliere financiers van onderzoek minder aandacht hebben).


Opéré un TLD qui a un certain succès attirant un nombre élevé de demandeurs de services d'enregistrement implique inévitablement de devoir traiter des plaintes liées à des litiges concernant les noms de domaine.

Omdat deze TLD zeer geslaagd is en veel registranten aantrekt, is het onvermijdelijk dat er klachten binnenkomen over betwiste domeinnamen.


- permettent à l'Autorité de surveillance AELE de traiter promptement des plaintes ou des observations éventuelles de tiers attirant son attention sur des cas allégués d'aides liées à des ventes de terrains et de bâtiments.

- biedt de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de mogelijkheid eventuele klachten of opmerkingen van derden over vermeende gevallen van steun in verband met de verkoop van grond en gebouwen vlot af te handelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traiter ou d’attirer ->

Date index: 2024-09-22
w