Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité feu semble constituer » (Français → Néerlandais) :

Comme la proposition a pour but et contenu (1) d'établir une procédure spéciale régissant l'entrée et le séjour, ainsi que des normes concernant la délivrance, par les États membres, de titres de séjour aux ressortissants de pays tiers et (2) de définir les droits de la catégorie susmentionnée de ressortissants de pays tiers, l'article 79, paragraphe 2, points a) et b), du traité FEU semble constituer une base juridique pertinente pour la proposition.

Overwegende dat het doel en de inhoud van het voorstel erin bestaat (1) een bijzondere procedure voor toegang en verblijf te introduceren alsook normen voor de afgifte door de lidstaten van verblijfsvergunningen voor onderdanen van derde landen die een aanvraag tot verblijf in de EU indienen met het oog op een overplaatsing binnen een onderneming, en (2) de rechten van de hoger genoemde categorie van onderdanen van derde landen te omschrijven, vormt artikel 79, lid 2, onder a) en b) VWEU een passende rechtsgrondslag voor het voorstel.


La déclaration 13 du Traité de Maastricht semble constituer une bonne base permettant aux parlements nationaux de contribuer à la démocratisation de l'Union européenne.

Verklaring 13 in het Verdrag van Maastricht lijkt een goede basis te zijn waardoor de nationale parlementen kunnen bijdragen tot de democratisering van de Europese Unie.


La déclaration 13 du Traité de Maastricht semble constituer une bonne base permettant aux parlements nationaux de contribuer à la démocratisation de l'Union européenne.

Verklaring 13 in het Verdrag van Maastricht lijkt een goede basis te zijn waardoor de nationale parlementen kunnen bijdragen tot de democratisering van de Europese Unie.


Le taux réduit s'applique uniquement lorsque le fournisseur a acheté 50 % de son portefeuille d'électricité auprès de producteurs nationaux d'électricité EEG et semble dès lors constituer une taxe discriminatoire au sens de l'article 110 du traité.

De verlaagde heffing is alleen van toepassing wanneer de leverancier 50 % van zijn elektriciteitsportefeuille heeft aangekocht van nationale producenten van EEG-elektriciteit en lijkt daarom een discriminerende heffing te zijn in de zin van artikel 110 van het Verdrag.


En parallèle et afin de faire face à la forte augmentation de la criminalité grave et organisée en Europe ces dix dernières années, notamment en matière de traite des êtres humains, de trafic de drogues et d'armes à feu, de criminalité financière comme la corruption, la fraude et le blanchiment d'argent, ainsi que de cybercriminalité, il semble crucial que la coopération entre les États membres et les contacts entre le personnel opérationnel et le personnel chargé de la formation soient davantage renforcés.

Daarnaast, teneinde het hoofd te bieden aan de sterke toename van zware en georganiseerde misdaad in Europa in de afgelopen tien jaar, bijvoorbeeld op het gebied van mensenhandel, drugshandel, wapenhandel, financiële delicten zoals corruptie, fraude en witwasactiviteiten, en cybercriminaliteit, lijkt het nodig om de samenwerking tussen de lidstaten en het contact tussen de operationele medewerkers en de medewerkers die actief zijn op het vlak van opleiding, verder te versterken.


Il semble donc que l'article 121, paragraphe 6, du traité FUE constitue la base juridique appropriée.

Artikel 121, lid 6, VWEU lijkt derhalve de juiste rechtsgrond voor dit voorstel.


Il semble donc que l'article 121, paragraphe 6, du traité FUE constitue la base juridique appropriée.

Artikel 121, lid 6, VWEU lijkt derhalve de juiste rechtsgrond voor dit voorstel.


Nous accueillons donc favorablement la création d’un mécanisme permanent de stabilité, qui constitue à nos yeux un aspect essentiel de la mise en place d’une véritable gouvernance économique en Europe, même si nous continuons d’émettre certaines réserves d’ordre juridique et politique quant à la procédure adoptée, qui nous semble risquée et qui selon nous n’exploite pas tout le potentiel des instruments prévus par le traité.

We verwelkomen dus de oprichting van een permanent stabiliteitsmechanisme, dat we zien als een belangrijke schakel in de opzet van echt economisch bestuur van Europa. Wel hebben we nog steeds juridische en politieke twijfels over de gekozen procedure, die volgens ons riskant is en die de instrumenten waarin het Verdrag voorziet niet ten volle benut.


Même si le développement de services intégrés, au sens du point 10.5. ci-dessus, constitue un phénomène d'importance que le législateur devrait encadrer, afin notamment d'en définir lui-même les traits essentiels et d'assurer la cohérence nécessaire, il ne semble pas y avoir comme tel d'obstacle légal empêchant de faire appel à un « intégrateur ».

Dit tot bewijs van het tegendeel. Hoewel de ontwikkeling van de geïntegreerde diensten, in de zin van punt 10.5. hierboven, een belangrijk fenomeen vormt dat de wetgever wettelijk zou moeten omkaderen, zodanig dat hij zelf de essentiële kenmerken ervan zou kunnen vaststellen en de noodzakelijk coherentie zou kunnen waarborgen, lijkt er als dusdanig geen wettelijk beletsel te zijn om beroep te doen op een integrator.


Il semble donc que ces mesures constituent également des aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE.

In deze fase van het onderzoek denkt de Commissie dat deze maatregelen eveneens staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité feu semble constituer ->

Date index: 2021-03-11
w