Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité stipule clairement » (Français → Néerlandais) :

L'article 2 du Traité qui définit le champ d'application stipule clairement que toute partie contractante applique le Traité aux signes qui peuvent être enregistrés en tant que marques en vertu de sa législation.

Artikel 2 van het Verdrag, dat het toepassingsgebied omschrijft, bepaalt duidelijk dat elke verdragsluitende partij het Verdrag toepast op merken die bestaan uit tekens die op grond van haar wetgeving als merken ingeschreven kunnen worden.


L'article 2 du Traité qui définit le champ d'application stipule clairement que toute partie contractante applique le Traité aux signes qui peuvent être enregistrés en tant que marques en vertu de sa législation.

Artikel 2 van het Verdrag, dat het toepassingsgebied omschrijft, bepaalt duidelijk dat elke verdragsluitende partij het Verdrag toepast op merken die bestaan uit tekens die op grond van haar wetgeving als merken ingeschreven kunnen worden.


L'article 49 (ex-article O), combiné avec l'article 6.1. du Traité sur l'Union européenne, stipule clairement que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'état de droit, principes qui sont communs aux États membres, peut demander à devenir membre de l'Union.

Gelezen in samenhang met artikel 6.1. van het Verdrag betreffende de Europese Unie, stelt artikel 49 (het vroegere artikel O) duidelijk dat elke Europese Staat die de beginselen in acht neemt inzake vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede inzake de rechtsstaat, zijnde de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, kan vragen lid te worden van de Unie.


L'article 49, combiné avec l'article 2 du Traité sur l'Union européenne, stipule clairement que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'état de droit, principes qui sont communs aux États membres, peut demander à devenir membre de l'Union.

Gelezen in samenhang met artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, stelt artikel 49 duidelijk dat elke Europese Staat die de beginselen in acht neemt inzake vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede inzake de rechtsstaat, zijnde de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, kan vragen lid te worden van de Unie.


Le traité (article 286) stipule clairement que les membres de la Cour doivent offrir toutes les garanties d'indépendance.

Het Verdrag (art. 286) maakt duidelijk dat de onafhankelijkheid van de leden van de Rekenkamer boven alle twijfel verheven moet zijn.


Le Traité stipule clairement que c’est la Commission européenne qui est responsable, que c’est la Commission européenne qui est responsable de ne pas exercer une pression suffisamment forte sur les États membres pour qu’ils introduisent les contrôles requis.

Krachtens het Verdrag is het zonder meer duidelijk dat de Europese Commissie hiervoor verantwoordelijk is, wat wil zeggen dat de Europese Commissie er verantwoordelijk voor is om druk op de lidstaten uit te oefenen, zodat zij de noodzakelijke controles invoeren.


L’article 49 du traité est l’une des règles les plus clairement formulées régissant les affaires intérieures de l’Union européenne, et il stipule clairement que les restrictions à la libre prestation des services à l’intérieur de la Communauté sont interdites à l’égard des ressortissants des États membres établis dans un pays de la Communauté autre que celui du destinataire de la prestation.

Artikel 49 van het Verdrag is een van de duidelijkst geformuleerde verordeningen die de interne zaken van de Europese Unie regelt, en het stelt ondubbelzinnig vast dat de beperkingen op het vrij verrichten van diensten binnen de Gemeenschap verboden zijn ten aanzien van de onderdanen der lidstaten die in een ander land van de Gemeenschap zijn gevestigd dan dat, waarin degene is gevestigd te wiens behoeve de dienst wordt verricht.


- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j’ai bien pris note des différentes préoccupations que vous avez exprimées, mais permettez-moi d’abord de dire que l’article 300, paragraphe 1, du traité CE stipule clairement que les négociations dans le cadre d’accords internationaux portant sur des matières relevant de la compétence de la Communauté sont conduites par la Commission dans le cadre des directives approuvées par le Conseil.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb goede nota genomen van de vele zorgen die u hebt geuit, maar laat mij eerst zeggen dat artikel 300, lid 1, van het EG-Verdrag duidelijk stelt dat de onderhandelingen over internationale overeenkomsten inzake aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, worden gevoerd door de Commissie aan de hand van de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad haar heeft verstrekt.


5. L'accord interinstitutionnel relatif à des dispositions concernant le financement de la politique étrangère et de sécurité commune, signé par les trois institutions en juillet 1997, stipule clairement que les dépenses de la PESC sont traitées comme des dépenses ne découlant pas obligatoirement du traité.

5. In het in juli 1997 tussen de drie instellingen gesloten interinstitutioneel akkoord over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid wordt duidelijk het volgende gesteld: "GBVB-uitgaven worden behandeld als uitgaven die niet verplicht voortvloeien uit het Verdrag.


Le Traité stipule clairement que les mots contenus dans les textes internationaux doivent être compris dans leur sens commun, sauf contre-indication.

In dat verdrag is duidelijk bepaald dat de woorden in internationale teksten in hun gewone betekenis moeten worden gelezen, tenzij er een contra-indicatie is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité stipule clairement ->

Date index: 2025-01-31
w