Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trajectoire mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Je rappelle par ailleurs que le monitoring fédéral des crédits de personnel, approuvé par le Conseil des ministres au travers des circulaires 644 (décembre 2014) et 645 (mai 2015), permet non seulement de vérifier le respect de la trajectoire mais aussi d'estimer la sous-utilisation attendue sur les crédits de personnel.

Daarnaast breng ik in herinnering dat de federale monitoring van de personeelskredieten, goedgekeurd door de Ministerraad via omzendbrieven 644 (december 2014) en 645 (mei 2015), niet alleen toelaat om na te gaan in welke mate de uitgestippelde besparingen worden gerespecteerd, maar ook de verwachte onderbenutting te ramen met betrekking tot de personeelskredieten.


Cette hétérogénéité est due au pays d'origine, à la culture, à la religion mais aussi à la trajectoire migratoire, c'est-à-dire à l'expérience que les femmes ont eue de la société belge.

Deze heterogeniteit heeft te maken met het land van oorsprong, de cultuur, de religie, maar ook met het migratietraject, dat wil zeggen met de ervaring die deze vrouwen hebben met de Belgische maatschappij.


Cette hétérogénéité est due au pays d'origine, à la culture, à la religion mais aussi à la trajectoire migratoire, c'est-à-dire à l'expérience que les femmes ont eue de la société belge.

Deze heterogeniteit heeft te maken met het land van oorsprong, de cultuur, de religie, maar ook met het migratietraject, dat wil zeggen met de ervaring die deze vrouwen hebben met de Belgische maatschappij.


F. considérant que, compte tenu des risques et des coûts largement admis qu'elle fait peser sur le monde, la trajectoire actuelle d'évolution des émissions requiert non seulement des engagements, mais aussi la volonté politique de tous pour les accomplir;

F. overwegende dat de algemeen erkende risico's en kosten die het huidige tempo waarin de emissies worden teruggebracht, met zich meebrengt voor de wereld, niet alleen toezeggingen vereist maar ook de politieke wil van alle partijen om deze toezeggingen na te komen;


F. considérant que, compte tenu des risques et des coûts largement admis qu'elle fait peser sur le monde, la trajectoire actuelle d'évolution des émissions requiert non seulement des engagements, mais aussi la volonté politique de tous pour les accomplir;

F. overwegende dat de algemeen erkende risico's en kosten die het huidige tempo waarin de emissies worden teruggebracht, met zich meebrengt voor de wereld, niet alleen toezeggingen vereist maar ook de politieke wil van alle partijen om deze toezeggingen na te komen;


Des scientifiques allemands, grecs, turcs et britanniques ont réussi, grâce à la nanotechnologie, à agir sur la trajectoire des ondes lumineuses, ouvrant ainsi la voie non seulement à des applications potentielles telles que l'amélioration des lentilles et des circuits optiques, mais aussi à la fabrication de nouveaux dispositifs tridimensionnels comme la «cape d'invisibilité».

Wetenschappers uit Duitsland, Griekenland, Turkije en het Verenigd Koninkrijk zijn erin geslaagd de lichtstroom aan te passen met behulp van nanotechnologie. Dit maakt niet alleen de weg vrij voor mogelijke toepassingen in lenzen en optische schakelsystemen, maar ook voor exotische driedimensionale apparaten als 'onzichtbaarheidsmantels'.


Grâce à une bonne coopération avec les services météorologiques et une bonne gestion des altitudes et vitesses de vol, il sera possible de réduire non seulement le nombre d’avions en trajectoire d’attente au-dessus des villes mais aussi les traînées de condensation qui, selon de récentes recherches, apparaissent de plus en plus comme également responsables de problèmes climatiques.

Als we zorgen voor een goede samenwerking met de meteorologische diensten, en de vliegtuigen op de optimale hoogte en met de optimale snelheid laten vliegen, kunnen we vermijden dat ze al te vaak in het parkeercircuit boven de steden moeten cirkelen, en dat er condensatiestrepen ontstaan, want recent onderzoek heeft aangetoond dat die een al belangrijkere rol spelen in het broeikaseffect.


Si le gouvernement n'adopte pas des mesures urgentes et énergiques, les déséquilibres budgétaires croissants seront de nature non seulement à porter atteinte à la crédibilité de la trajectoire d'ajustement prévue en vue de mettre fin à la situation de déficit excessif d'ici à 2008, mais aussi à compromettre l'amélioration qui s'impose au niveau des déséquilibres macroéconomiques, ce qui aura pour effet d'accroître la vulnérabilité de l'économie".

Als de regering niet dringend kordaat optreedt, brengen de toenemende budgettaire onevenwichtigheden niet alleen de geloofwaardigheid van het geplande aanpassingstraject waarmee wordt beoogd het buitensporige tekort tegen 2008 te corrigeren, maar ook de broodnodige verbetering van de macro-economische onevenwichten in gevaar, waardoor de economie nog kwetsbaarder wordt".


Que l'on tint compte également du phénomène de dispersion différent du non-respect des trajectoires suivies par les avions; que l'expert aéronauticien désigné par le tribunal de première instance de Liège le 21 décembre 1998 confirma dans son rapport qu'en dépit de toutes mesures correctives tendant à éviter les dispersions des trajectoires, il fallait accepter que celles-ci soient inévitables : la trajectoire d'un avion est en effet affectée par la force et la direction des vents, mais aussi par un certai ...[+++]

Dat tevens rekening werd gehouden met het fenomeen afwijking, dat niet hetzelfde is als het niet-naleven van de trajecten door de vliegtuigen; dat de door de rechtbank van eerste aanleg te Luik aangeduide gerechtelijke expert op 21 december 1998 in zijn verslag bevestigde dat ondanks alle maatregelen die afwijkingen op de routes pogen te corrigeren, moest worden aanvaard dat die onvermijdelijk waren : het traject van een vliegtuig wordt immers beïnvloed door de kracht en de richting van de wind, maar ook door een aantal moeilijk te m ...[+++]




D'autres ont cherché : trajectoire mais aussi     trajectoire     religion     religion mais aussi     des engagements     aussi     circuits optiques     d’avions en trajectoire     des villes     villes mais aussi     mais     inévitables la trajectoire     des vents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trajectoire mais aussi ->

Date index: 2022-04-07
w