(1) Mieux vaudrait, en effet, fixer le délai dans lequel la demande d'un transfert de numéro faite par un opérateur receveur, ou, mieux encore, par un abonné, doit être " satisfaite" (et non " examinée" ) par l'opérateur donneur.
(1) Het zou immers beter zijn de termijn vast te stellen waarbinnen aan het verzoek tot nummeroverdracht, gedaan door een recipiëntoperator (beter : ontvangende operator), of, beter nog, door een abonnee, " voldaan" moet zijn (en niet de termijn waarbinnen het verzoek " beoordeeld" moet worden) door de donoroperator.