Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transit soutient également » (Français → Néerlandais) :

118. soutient la nécessité de lier la question de la migration à la politique extérieure de l'Union; se félicite de la proposition de la Commission d'accorder la priorité à la coopération avec les pays tiers, notamment les pays d'Afrique subsaharienne, d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient, par des programmes de retour et de réinstallation et des accords de gestion des migrations avec les pays d'origine et les pays de transit; soutient également la proposition de la Commission d'apporter une aide accrue sur les plans humanitaire et politique, ainsi que d ...[+++]

118. is het ermee eens dat het migratiebeleid afgestemd moet worden op het externe beleid; is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om de samenwerking met derde landen, waaronder de Afrikaanse landen bezuiden de Sahara, Noord-Afrika en het Midden-Oosten, tot prioriteit te maken en te werken aan programma's voor terugkeer en hervestiging en migratiebeheerovereenkomsten met herkomst- en transitlanden; verzoekt de Commissie tevens om meer steun te verlenen door het bieden van humanitaire hulp, politieke bijstand en bijstand op het gebied van opleiding;


Elle soutient également la transition, le rétablissement rapide et le développement, en particulier à travers le renforcement du lien entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement (LARD).

De EU steunt tevens overgang, snel herstel en ontwikkeling, in het bijzonder door een betere samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD).


Les missions de la PSDC de l'Union au Niger et au Mali contribuent également à appuyer les efforts visant à prévenir la traite d'êtres humains et le trafic de migrants. L'UE soutient actuellement la création d'un «centre polyvalent» à Agadez, ville de transit majeure dans la région.

Ook de missies in het kader van het GVDB in Niger en Mali ondersteunen de inspanningen ter voorkoming van mensenhandel en migrantensmokkel. De EU ondersteunt momenteel de oprichting van een multifunctioneel centrum in Agadez, een belangrijk transitpunt.


K. considérant que, dans ses conclusions du 23 janvier 2012, le Conseil a de nouveau encouragé l'opposition syrienne à ne ménager aucun effort pour renforcer sa coordination sur la voie d'une transition ordonnée de la Syrie vers un État démocratique, stable, assurant une participation ouverte à tous et garantissant t les droits des minorités; considérant que l'Union soutient également la Ligue arabe à cet égard;

K. overwegende dat de Raad de Syrische oppositie in zijn conclusies van 23 januari er nogmaals toe heeft aangemoedigd alles in het werk te stellen om verdere acties beter te coördineren zodat er een ordelijke overgang kan plaatsvinden naar een democratisch, stabiel en inclusief Syrië, waar tevens de rechten van de minderheden worden gewaarborgd; overwegende dat de EU in dit verband ook de Arabische Liga steunt;


1. soutient pleinement ces aspirations légitimes et démocratiques tout comme l'exigence de meilleures conditions de vie réclamées par la population tant en Égypte que dans d'autres pays arabes; témoigne sa solidarité avec les manifestants pacifiques et salue leur courage et leur détermination; soutient également l'appel à la démission du Président Hosni Moubarak et estime que le retrait de l'intéressé en temps voulu est de nature à faciliter la transition politique; demande ...[+++]

1. betuigt nadrukkelijk zijn steun aan de legitieme democratische aspiraties en de roep om betere sociale omstandigheden van het volk in Egypte en andere Arabische landen, spreekt zijn solidariteit uit met de vreedzame demonstranten en looft hun moed en vastberadenheid, spreekt zijn steun uit voor de oproep aan president Hosni Mubarak om af te treden en is van mening dat zijn spoedige aftreden de politieke overgang zou vereenvoudigen; roept de Egyptische autoriteiten op toe te zien op een vreedzame overgang naar werkelijke democratie;


36. invite les partenaires à accorder la priorité à une coordination étroite dans le cadre de leurs efforts de soutien à la transition démocratique en Afrique du Nord et au Proche-Orient, sur la base d'une stratégie globale et conditionnelle de mesures d'assistance et d'incitation liées aux réformes démocratiques; invite instamment les partenaires à instaurer la coordination la plus étroite possible dans le soutien apporté à l'opposition en Syrie, ainsi qu'à maintenir la pression sur la Russie et la Chine afin de trouver d'urgence une solution politique à la crise tragique que connaît ce pays; soutient ...[+++]

36. verzoekt de partners prioriteit te geven aan nauwe coördinatie met betrekking tot ondersteuning van de democratische omwenteling in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, op basis van een alomvattende en voorwaardelijke strategie van aan democratische hervormingen gekoppelde hulp en stimulansen; verzoekt de partners om de steun voor de oppositie in Syrië zo nauw mogelijk te coördineren en om druk te blijven uitoefenen op Rusland en China, teneinde zo spoedig mogelijk een politieke oplossing te vinden voor de tragische crisis in het land; steunt de oproep voor een vredesconferentie over Syrië in Genève; onderstreept de noodzaak van een ...[+++]


17. demande que soit poursuivi et approfondi le dialogue constructif sur les questions de migration dans l'espace euro-latino-américain, tant avec les pays de destination qu'avec les pays d'origine et de transit; soutient, à cet égard, le dialogue birégional structuré et global sur les migrations entre l'Union européenne et l'Amérique latine et les Caraïbes qui a débuté le 30 juin 2009, donnant une impulsion à la réalisation des engagements souscrits au Sommet de Lima; se félicite également de la constitution, au sein de l'Assemblée ...[+++]

17. verzoekt de constructieve dialoog over de migratieproblemen in het Euro-Latijns-Amerikaanse gebied voort te zetten en uit te diepen, zowel met de landen van bestemming als met de landen van oorsprong en doorvoer; steunt in dit verband de gestructureerde en alomvattende biregionale migratiedialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 30 juni 2009 van start ging, en een stap betekende in de richting van de verwezenlijking van de toezeggingen van de top van Lima; is verheugd over de oprichting, binnen de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, van een werkgroep migratie, die een ruimte ...[+++]


12. Le Conseil est également conscient des défis complexes auxquels est confronté le Sud‑Soudan, dont il soutient par ailleurs le gouvernement dans les efforts qu'il déploie pour assurer une transition pacifique et stable vers l'indépendance.

12. De Raad erkent tevens dat Zuid-Sudan geconfronteerd wordt met ingewikkelde problemen en ondersteunt de regering van Zuid-Sudan in haar inspanningen om een vreedzame en stabiele overgang naar onafhankelijkheid te verwezenlijken.


Elle soutient également la transition, le rétablissement rapide et le développement, en particulier à travers le renforcement du lien entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement (LARD).

De EU steunt tevens overgang, snel herstel en ontwikkeling, in het bijzonder door een betere samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transit soutient également ->

Date index: 2021-11-19
w