A titre de mesure transitoire, les corrections prévues à l'article 35bis, §§ 4, 5, 6 et 7, l'article 35ter, §§ 4 et 8, l'article 35quinquies, §§ 6 à 10 inclus, et l'article 35sexies de la loi du 26 mars 1971 sont reprises pour l
a détermination des corrections visées à l'article 16sexies, § 5, étant entendu que les mots " la redevance" , " la feuille d'impôts" , " l'année d'imposition"
et " le redevable" soient remplacés respectiv ...[+++]ement par les mots " la contribution ou l'indemnité" , " la facture d'eau" , " l'année de facturation" , et " l'abonné ou l'utilisateur d'un captage d'eau privé». Bij wijze van overgangsmaatregel, worden
ter bepaling van de correcties vermeld in artikel 16sexies, § 5, de correcties overgenomen, vermeld in artikelen 35bis, §§ 4 tot en met 7, 35ter, § 4 en § 8, 35quinquies, §§ 6 tot en met 10, en 35sexies van de wet van
26 maart 1971, met dien verstande dat de woorden " de heffing" , " het heffingsbiljet" , " het heffingsjaar" en " de heffingsplichtige" vervangen worden door respectievelijk " de bijdrage of vergoeding" , " de waterfactuur" , " het facturatiejaar" , " de abonnee of gebruiker van
...[+++] een private waterwinning».