Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide forfaitaire par hectare
Aide forfaitaire à l'hectare
Allocation forfaitaire spéciale
De façon forfaitaire
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Forfaitairement
Fournir des rapports
Impôt forfaitaire
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Réduction forfaitaire
Réfaction forfaitaire
Transmettre
Transmettre des rapports
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre pour encaissement
à forfait

Vertaling van "transmettre est forfaitaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide forfaitaire à l'hectare | aide forfaitaire par hectare

forfaitaire steun per hectare


à forfait | de façon forfaitaire | forfaitairement

forfaitair


réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire

forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


transmettre les techniques d'un métier

handelstechnieken overdragen


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen








allocation forfaitaire spéciale

forfaitaire bijzondere bijslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Comment le coût d'utilisation du matériel de la police fédérale durant les matchs de football est-il calculé ? b) Les prix facturés sont-ils forfaitaires ? c) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous les transmettre ?

2. a) Hoe worden de prijzen berekend voor het gebruik van materiaal van de federale politie tijdens voetbalmatchen? b) Worden hiervoor vaste kosten aangerekend? c) Zo ja, kan u deze prijzen bezorgen?


L'indemnité due par le notaire cessionnaire en contrepartie des meubles corporels et incorporels que le notaire démissionnaire est tenu de lui transmettre est forfaitaire puisqu'elle est calculée sur la base du revenu moyen de l'étude concernée.

De vergoeding die de notaris-overnemer verschuldigd is in ruil voor de lichamelijke en onlichamelijke roerende bestanddelen die de ontslagnemende notaris hem moet overdragen, is forfaitair vermits die is berekend op basis van het gemiddelde inkomen van het betrokken kantoor.


Lorsqu'une commune omet de transmettre la liste, transmet tardivement celle-ci, elle perd pendant 3 ans tout droit au versement forfaitaire visé à l'article 14 du présent arrêté ».

Als een gemeente de lijst niet, niet tijdig of niet volgens de bepalingen van dit besluit doorstuurt, verliest de gemeente gedurende 3 jaar haar aanspraak op de forfaitaire doorstorting zoals bepaald in artikel 14 van dit besluit ».


Article 1. Pour la période du 1 janvier 1999 au 31 décembre 1999 inclus, la participation déterminée à charge de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités aux coûts liés à la transmission par les offices de tarification à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité des données à tarifer, comme prévu aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 29 février 1996 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les offices de tarification doivent transmettre à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et réglant les frais y afférents, est fixée forfaitairement ...[+++]

Artikel 1. Voor de periode van 1 januari 1999 tot en met 31 december 1999 wordt de ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen bepaalde bijdrage in de kosten verbonden aan het doorsturen door de tariferingsdiensten aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van de te tariferen gegevens, zoals voorzien in de artikelen 2 en 4 van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de tariferingsdiensten aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten meedelen en tot regeling van de daaraan verbonden kosten, forfaitair vastgeste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sans préjudice des dispositions générales en matière de discipline budgétaire, lorsque les informations que les États membres sont tenus de transmettre à la Commission conformément au paragraphe 1 sont incomplètes et que la date limite n'a pas été respectée, la Commission réduit les avances sur la prise en compte des dépenses agricoles, sur une base temporaire et forfaitaire.

2. Onverminderd de algemene voorschriften inzake begrotingsdiscipline, past de Commissie een tijdelijke en forfaitaire verlaging toe op de voorschotten op afrekening van de landbouwuitgaven, wanneer de gegevens die de lidstaten de Commissie op grond van lid 1 moeten meedelen, onvolledig zijn of niet tijdig werden verstrekt.


2. Sans préjudice des dispositions générales en matière de discipline budgétaire, lorsque les informations que les États membres sont tenus de transmettre à la Commission conformément au paragraphe 1 sont incomplètes et que la date limite n'a pas été respectée, la Commission réduit les avances sur la prise en compte des dépenses agricoles, sur une base temporaire et forfaitaire.

2. Onverminderd de algemene voorschriften inzake begrotingsdiscipline, past de Commissie een tijdelijke en forfaitaire verlaging toe op de voorschotten op afrekening van de landbouwuitgaven, wanneer de gegevens die de lidstaten de Commissie op grond van lid 1 moeten meedelen, onvolledig zijn of niet tijdig werden verstrekt.


Lorsqu'une commune omet de transmettre la liste, transmet tardivement celle-ci ou ne respecte pas les dispositions à ce sujet du présent arrêté, elle perd pendant trois ans tout droit au versement forfaitaire visé à l'arti- cle 14 du présent arrêté.

Indien een gemeente de lijst niet, niet tijdig of niet volgens de bepalingen van dit besluit doorstuurt, verliest de gemeente gedurende 3 jaar haar aanspraak op de forfaitaire doorstorting zoals bepaald in artikel 14 van dit besluit.


Dès que la SNCB est contrainte de transmettre le dossier au service des perceptions, le montant forfaitaire à payer en plus du prix du voyage est majoré.

Van zodra de NMBS het dossier dient over te maken aan de dienst Inningen, wordt de prijs van de reis vermeerderd met een groter forfaitair bedrag.


w