Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Créer des fichiers numériques
Détenteur d'un fichier
Feuille de pupitre
Fichier attaché
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier historique
Fichier joint
Fichier journal
Flux de travail en mode fichier
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Log
Maître d'un fichier
Maître du fichier
Mouchard
Pièce jointe
Responsable d'un fichier
Workflow en mode fichier

Traduction de «transmis un fichier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par un fichier

ongeval veroorzaakt door vijl


champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

gegevensoptekening | logbestand | logboek | sessiebestand


détenteur d'un fichier | maître du fichier | maître d'un fichier | responsable d'un fichier

houder van een persoonsregistratie


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk




flux de travail en mode fichier | workflow en mode fichier

file-based workflow | bestandsgebaseerde werkstroom | bestandsgebaseerde workflow


pièce jointe | fichier attaché | fichier joint

Bij het bericht verzonden bijlage


créer des fichiers numériques

digitale bestanden maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La justice allemande a-t-elle également transmis des fichiers perquisitionnés auprès de la banque UBS aux autorités belges?

1. Heeft de Duitse justitie ook bestanden die tijdens de huiszoeking bij UBS in beslag werden genomen, aan de Belgische autoriteiten overgedragen?


Dans la semaine du 19 janvier 2015, l'ONEm a encore transmis un fichier des allocataires d'insertion reconnus comme étant "sans capacité de gain".

In de week van 19 januari 2015 maakte RVA een bestand over met de gerechtigden op inschakelingsuitkeringen die beschouwd worden als "zonder verdienvermogen".


Lorsque la Cour des Comptes constate qu'une Communauté n'a pas transmis un fichier considéré comme adéquat en vertu de l'article 3, § 2, 1º, elle est chargée d'effectuer un double contrôle visant :

Wanneer het Rekenhof vaststelt dat een Gemeenschap geen bestand heeft overgemaakt dat als geschikt wordt beschouwd overeenkomstig artikel 3, § 2, 1º, wordt het belast met de uitvoering van een dubbel nazicht, met als doel :


Lorsque la Cour des comptes constate qu'une communauté n'a pas transmis un fichier considéré comme adéquat en vertu de l'article 3, § 2, 1º, elle est chargée d'effectuer un double contrôle visant :

Wanneer het Rekenhof vaststelt dat een gemeenschap geen bestand heeft overgemaakt dat als geschikt wordt beschouwd overeenkomstig artikel 3, § 2, 1º, wordt het belast met de uitvoering van een dubbel nazicht, met als doel :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Selon l'article 4, § 2, la communauté qui n'a pas transmis un fichier adéquat doit communiquer les données énumérées à l'article 4, § 1 , 2º, à la Cour des comptes.

3. Volgens artikel 4, § 2, dient een gemeenschap die geen geschikt bestand heeft meegedeeld, aan het Rekenhof de gegevens mee te delen, opgesomd in artikel 4, § 1, 2º.


Lorsque la Cour des comptes constate qu'une Communauté n'a pas transmis un fichier considéré comme adéquat en vertu de l'article 3, § 2, 1º, elle est chargée d'effectuer un double contrôle visant :

Wanneer het Rekenhof vaststelt dat een Gemeenschap geen bestand heeft overgemaakt dat als geschikt wordt beschouwd overeenkomstig artikel 3, § 2, 1º, wordt het belast met de uitvoering van een dubbel nazicht, met als doel :


3º La Cour constate qu'une Communauté n'a pas transmis de fichier adéquat avant le 15 mai tandis que l'autre l'a fait.

3º Het Hof stelt vast dat een Gemeenschap geen geschikt bestand heeft overgemaakt voor 15 mei, terwijl de andere Gemeenschap dit wel deed.


Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, l'adjudicateur n'est pas tenu de prescrire l'usage de moyens de communication électroniques : 1° lorsque, en raison de la nature spécialisée du marché, l'utilisation de moyens de communication électroniques nécessiterait des outils, des dispositifs ou des formats de fichiers particuliers qui ne sont pas communément disponibles ou pris en charge par des applications communément disponibles; 2° lorsque les applications prenant en charge les formats de fichier adaptés à la description des offres utilisent des formats de fichiers qui ne peuvent être traités par aucune autre application ouverte ou commun ...[+++]

Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is de aanbesteder niet verplicht het gebruik van elektronische communicatiemiddelen voor te schrijven : 1° wanneer wegens de gespecialiseerde aard van de overheidsopdracht, voor het gebruik van elektronische communicatiemiddelen niet algemeen beschikbare gespecialiseerde instrumenten, middelen of bestandsformaten nodig zijn of wanneer de benodigde instrumenten, middelen of bestandsformaten niet ondersteund worden door algemeen beschikbare toepassingen; 2° wanneer de applicaties voor ondersteuning van de bestandformaten die geschikt zijn voor de omschrijving van de offertes bestandsformaten gebruiken die niet door andere open of algemeen beschikbare toepassingen kunnen worden verwerkt, of onderworpe ...[+++]


Un premier fichier (global) a été transmis par l'ONEM à la DG - Personnes Handicapées en novembre 2014 et un second fichier (reprenant, après calcul des prolongations, tous les allocataires d'insertion ayant une fin de droit au 31 décembre 2014) a été transmis au début du mois de janvier.

Een eerste (globaal) bestand werd door de RVA bezorgd aan de DG Personen met een handicap in november 2014 en een tweede bestand (waarin, na berekening van de verlengingen, alle uitkeringstrekkers zijn opgenomen wier recht ten einde loopt op 31 december 2014) werd begin januari doorgestuurd.


Le 18 mars 2015, un fichier définitif reprenant les allocataires d'insertion qui ont perdu leur droit en janvier 2015 (1.165 personnes par rapport à 1.185 dans le premier fichier) et ceux qui perdront leur droit au cours des mois ultérieurs (303 personnes) a également été transmis.

Op 18 maart 2015 werd een definitief bestand, waarin de inschakelingsuitkeringstrekkers zijn opgenomen die hun recht hebben verloren in januari 2015 (1.165 personen ten opzichte van 1.185 in het eerste bestand) en deze welke hun recht zullen verliezen in de loop van de latere maanden (303 personen), eveneens doorgestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis un fichier ->

Date index: 2024-01-26
w