Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action conservée
Actions propres
Composition conservée
Composition en attente
Composition en conserve
Données conservées par voie électronique
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Maladie infectieuse transmise sexuellement
Matière debout
Poire conservée au sirop
Transmise par le lapin
Vibration transmise au système main-bras
Vibration transmise à l'ensemble du corps

Traduction de «transmises ou conservées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données conservées par voie électronique

elektronisch opgeslagen gegevens


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel






infections à Chlamydia trachomatis transmises par voie sexuelle

seksueel overdraagbare aandoeningen door Chlamydia trachomatis


maladie infectieuse transmise sexuellement

seksueel overdraagbare infectieziekte


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer fly fever | infectie door Francisella tularensis | rabbit fever


Autres infections à Chlamydia transmises par voie sexuelle

overige seksueel overdraagbare Chlamydia-infecties


vibration transmise à l'ensemble du corps

lichaamstrilling


vibration transmise au système main-bras

hand-armtrilling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Une copie de la preuve de la transmission au Centre national de prévention et de traitement des intoxications et une copie des informations transmises sont conservées dans le dossier relatif au mélange prévu à l'article 49 du règlement (CE) n° 1272/2008.

Art. 3. Een kopie van het bewijs van verzending aan het Nationaal centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties en een kopie van de overgemaakte informatie worden bewaard in het dossier met betrekking tot het mengsel voorzien in artikel 49 van verordening (EG) nr. 1272/2008.


3. Pouvez-vous indiquer si les informations transmises sont conservées et archivées par le SPF Affaires étrangères ou si elles sont supprimées?

3. Worden de gegevens die worden meegedeeld bewaard of opgeslagen door de FOD Buitenlandse Zaken, of worden ze gewist?


2. Les autorités réglementaires veillent à ce que les fournisseurs qui obtiennent des informations d'autres entreprises pendant le processus de négociation des accords d'interconnexion utilisent ces informations uniquement aux fins prévues lors de leur communication et respectent toujours la confidentialité des informations transmises ou conservées.

2. De regelgevende instanties zien erop toe dat leveranciers die bij onderhandelingen over interconnectieregelingen informatie van een andere onderneming ontvangen, die informatie uitsluitend gebruiken voor het doel waarvoor die werd geleverd en dat zij de vertrouwelijkheid van de verstrekte of opgeslagen informatie te allen tijde respecteren.


2. Les autorités réglementaires veillent à ce que les fournisseurs qui obtiennent des informations d'autres entreprises pendant le processus de négociation des accords d'interconnexion utilisent ces informations uniquement aux fins prévues lors de leur communication et respectent toujours la confidentialité des informations transmises ou conservées.

2. De regelgevende autoriteiten zien erop toe dat leveranciers die bij onderhandelingen over interconnectieregelingen informatie van een andere onderneming ontvangen, die informatie uitsluitend gebruiken voor het doel waarvoor die werd verstrekt en dat zij de vertrouwelijkheid van de verstrekte of opgeslagen informatie te allen tijde respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les autorités réglementaires veillent à ce que les fournisseurs qui obtiennent des informations d'autres entreprises pendant le processus de négociation des accords d'interconnexion utilisent ces informations uniquement aux fins prévues lors de leur communication et respectent toujours la confidentialité des informations transmises ou conservées.

2. De regelgevende instanties zien erop toe dat leveranciers die bij onderhandelingen over interconnectieregelingen informatie van een andere onderneming ontvangen, die informatie uitsluitend gebruiken voor het doel waarvoor die werd geleverd en dat zij de vertrouwelijkheid van de verstrekte of opgeslagen informatie te allen tijde respecteren.


Ces statistiques comprennent notamment : 1° les cas dans lesquels des données ont été transmises aux autorités compétentes conformément aux dispositions légales applicables; 2° le laps de temps écoulé entre la date à partir de laquelle les données ont été conservées et la date à laquelle les autorités compétentes ont demandé leur transmission; 3° les cas dans lesquels des demandes de données n'ont pu être satisfaites.

Die statistieken omvatten met name : 1° de gevallen waarin overeenkomstig de toepasselijke wettelijke bepalingen gegevens zijn verstrekt aan de bevoegde autoriteiten; 2° de tijd die is verstreken tussen de datum waarop de gegevens zijn bewaard en de datum waarop de bevoegde autoriteiten om de overdracht ervan verzochten; 3° de gevallen waarin verzoeken om gegevens niet konden worden ingewilligd.


1) Les empreintes et les traces papillaires sont transmises par les services de police vers le service d'identification judiciaire (SIJ), où elles sont conservées et traitées dans des bases de données distinctes faisant partie de la nouvelle banque de données APFIS (Automated Palmprint and Fingerprint Identification System) mise en service en janvier 2010.

1) De afdrukken en de vingersporen worden door de politiediensten overgemaakt aan de gerechtelijke identificatiedienst (GID), waar ze bewaard en verwerkt worden in aparte gegevensbanken die deel uitmaken van de gegevensbank APFIS (Automated Palmprint and Fingerprint Identification System), in gebruik genomen in januari 2010.


Les fiches d’information sont conservées par les centres de soins et au besoin rapidement transmises à la police locale qui lance le programme de recherche-détection.

De informatiefiches worden bewaard door de zorgcentra en worden indien nodig zeer snel overgemaakt aan de lokale politie, die het opsporingsprogramma start.


L'utilisation des informations transmises et conservées devrait absolument – comme le prévoit le texte de la Commission – être limitée aux domaines d'application cités, pour empêcher une généralisation de l'enregistrement des informations sur les citoyens et limiter autant que possible les atteintes aux droits fondamentaux sur la base du présent règlement.

Het gebruik van de doorgegeven en bewaarde gegevens moet per se - zoals ook in de tekst van de Commissie wordt gememoreerd - tot de genoemde toepassingsterreinen beperkt blijven, om de regeling niet te doen verworden tot een algemene machtiging tot opslag van gegevens van burgers, en om de inbreuk op de grondrechten ten gevolge van deze verordening zo gering mogelijk te houden.


Les États membres veillent à ce que les données visées à l'article 5 soient conservées conformément à la présente directive de manière ce que les données conservées et toute autre information nécessaire concernant ces données puissent, à leur demande, être transmises sans délai aux autorités compétentes.

De lidstaten zorgen ervoor dat de gegevens, zoals vermeld in artikel 5 in overeenstemming met deze richtlijn worden bewaard, op zodanige wijze dat de bewaarde gegevens en alle andere daarmee verband houdende relevante informatie onverwijld aan de bevoegde autoriteiten kunnen worden meegedeeld wanneer daarom wordt verzocht.


w