F. considérant qu'en Transnistrie, les mouvements unilatéraux pour l'indépendance sont constitués par les dirigeants autodésignés et non démocratiques de la Transnistrie, qu'ils ne bénéficient du soutien d'aucune organisation internationale, et que des efforts constants visant à la restauration de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de la Moldavie sont fournis sous les auspices de l'OSCE et des Nations unies,
F. overwegende dat de unilaterale bewegingen van onafhankelijkheid van Transnistrië gevormd worden door door zichzelf benoemde ondemocratische leiders van Transnistrië, die geen enkele steun genieten bij enige internationale organisatie en dat er onder de auspiciën van de OESO en de Verenigde Naties voortdurend pogingen worden gedaan om de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van Moldavië te herstellen,