Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparence des procédures pour que nous puissions enfin voir " (Frans → Nederlands) :

Outre la priorité de créer des liens transfrontaliers, il convient d’améliorer la coordination et la transparence des procédures pour que nous puissions enfin voir les fruits de plus de dix années de travail.

Behalve de prioritaire aandacht voor grensoverschrijdende verbindingen moet er ook gezorgd worden voor beter gecoördineerde en meer transparante procedures.


Enfin, je ne souhaite qu’une chose pour vous et pour la Belgique: que nous puissions enfin voir au niveau fédéral belge la compétence que vous avez manifestée au niveau européen, qui reposait sur un raisonnement sensé selon lequel quiconque pose des exigences – comme vous l’avez fait – doit également trouver des solutions.

Tot slot wens ik u en België slechts één ding, namelijk dat wij de vaardigheid die u op Europees niveau heeft laten zien, eindelijk op nationaal niveau in België gaan zien, volgens de plausibele gedachte dat degene die eisen moet stellen – zoals u heeft gedaan – ook oplossingen moet bieden.


Je me félicite que tous les groupes politiques représentés dans la procédure de conciliation aient soutenu le texte et que nous puissions enfin retirer les bénéfices de ce paquet par notre vote de demain, puisque cela fait plusieurs mois que nous ...[+++]

Het doet me deugd dat alle fracties die vertegenwoordigd waren in de bemiddeling, de tekst hebben goedgekeurd, en dat we de voordelen van dit hele pakket, met onze stemming morgen, eindelijk op de wereld kunnen loslaten, want het is nu al enkele maanden geleden sinds wij er voor het laatst aan hebben gewerkt.


C’est pourquoi, sur la base du rapport du Secrétaire général sur le financement des partis et de sa proposition de création d’un statut, ainsi que de la proposition du Parlement européen dans son rapport de 2003 sur la nécessité de créer un tel statut – mais, à l’époque, le traité de Lisbonne n’avait pas encore été adopté – et, enfin, sur la base de la décision du Bureau du 10 janvier, la commission des affaires constitutionnelles, après ...[+++]

Nadat de Commissie constitutionele zaken het verslag van de secretaris-generaal over de financiering van partijen had geaccepteerd, evenals zijn voorstel om een statuut in te richten, het voorstel van het Europees Parlement in het vorige verslag van 2003 aangaande de noodzaak van een dergelijk statuut – maar toen was het Verdrag van Lissabon nog niet aangenomen – en ten slotte de nota van het Bureau van 10 januari, heeft zij na een pittige hoorzitting met alle politieke partijen, voorzitters en secretarissen op Europees niveau, maar o ...[+++]


Je suis heureuse que le souhait exprimé par M. Swoboda dans son rapport puisse se réaliser au début du mois de mars, à savoir qu’une délégation de l’UE finisse par y voir le jour et que nous puissions enfin y redorer le blason de l’Union européenne.

Ik ben blij dat de wens die de heer Swoboda in zijn verslag heeft geuit, eind maart eindelijk in vervulling gaat. Dat wil zeggen: dat er daarginds eindelijk een EU-vertegenwoordiging komt, dat wij daar als Europese Unie eindelijk worden opgewaardeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transparence des procédures pour que nous puissions enfin voir ->

Date index: 2022-06-18
w