S. considérant qu'un grand nombre d'études ont montré que la réelle responsabilité vis-à-vis de l'utilisation de l'aide, impliquant la participation des citoyens, est l'un des indicateurs principaux de l'efficacité de l'aide, mais que l'aide au développement souffre encore d'un manque de transparence et d'ouverture; considérant que ce manque de transparence rend plus difficile l’accès à l’information pour les gouvernements, les autorités locales et la société civile dans les pays bénéficiaires, et constitue en ce sens un obstacle important à une meilleure appropriation de l’aide,
S. overwegende dat uit vele studies is gebleken dat een daadwerkelijke verantwoordingsplicht voor het gebruik van hulp met betrokkenheid van burgers een van de belangrijkste indicatoren voor doeltreffende hulp is, maar dat het bij de hulp nog steeds aan transparantie en openheid ontbreekt, dat dit gebrek aan transparantie voor regeringen, lokale overheden en maatschappelijke organisaties in begunstigde landen de toegang tot informatie bemoeilijkt en in die zin een grote belemmering vormt voor meer zeggenschap over de hulp,