Même s'il ne comporte pas de règles de police, et ne modifie pas la réglementation applicable, sur le territoire belge, aux entreprises de transport établies en Belgique, il relève cependant de la notion de « réglementation relative aux communications et aux transports », au sens de l'article 6, § 4, 3º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.
Zelfs als het geen regels van politie bevat en de regels die, op het Belgische grondgebied, van toepassing zijn op de in België gevestigde vervoersondernemingen niet wijzigt, valt het evenwel onder het begrip « reglementering op het verkeer en vervoer » in de zin van artikel 6, § 4, 3º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.