Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport aérien monsieur willy borsus » (Français → Néerlandais) :

Réponse reçue le 4 juin 2016 : J’informe l’honorable membre que sa question relève des compétences du ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l’Intégration sociale, en charge de la politique en matière du système ferroviaire et de la régulation du transport ferroviaire et du transport aérien, monsieur Willy Borsus.

Antwoord ontvangen op 4 juni 2016 : Ik informeer het geachte lid dat haar vraag onder de bevoegdheid valt van de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, belast met het beleid inzake het spoorwegsysteem en met de regulering van het spoor- en luchtverkeer, de heer Willy Borsus.


Pour de plus amples informations à ce sujet, je vous renvoie au ministre compétent des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, monsieur Willy Borsus.

Voor meer toelichtingen hierover, verwijs ik naar de bevoegde minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, de heer Willy Borsus.


Je l'invite donc à s'adresser à mon collègue, monsieur Willy Borsus, ministre qui exerce la tutelle sur l'AFSCA, pour répondre à sa question (question n° 442 du 12 mai 2016).

Daarom nodig ik haar uit haar vraag te richten aan mijn collega de heer Willy Borsus, voogdijminister van het FAVV (vraag nr. 442 van 12 mei 2016).


Tous les aspects liés à la santé animale relèvent de la compétence de mon collègue monsieur Willy Borsus.

Alle aspecten in verband met de dierengezondheid behoren tot de bevoegdheid van mijn collega de heer Willy Borsus.


Je vous renvoie dès lors au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, monsieur Kris Peeters et au ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, monsieur Willy Borsus et à la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté et à l'Égalité des chances, madame Elke Sleurs.

Ik verwijs u daarom door naar de vice-eersteminister en minister van Werk, de heer Kris Peeters, naar de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke integratie, de heer Willy Borsus en naar de staatssecretaris voor Armoedebestrijding en Gelijke Kansen, mevrouw Elke Sleurs.


Monsieur Marcel VERGINST, à Bourg-Léopold, membre suppléant de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Willy CLAES, à Diepenbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédéces ...[+++]

wordt de heer Marcel VERGINST, te Leopoldsburg, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Willy CLAES, te Diepenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Par arrêté royal du 9 décembre 2014, il est mis fin à la désignation de Monsieur Frank DURINCKX en qualité de Directeur général de la Direction générale Transport aérien du Service public fédéral Mobilité et Transports, à la fin de la journée du 31 décembre 2014.

Bij koninklijk besluit van 9 december 2014 wordt een einde gemaakt aan de aanstelling van de heer Frank DURINCKX als directeur-generaal van het directoraat-generaal Luchtvaart bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, aan het einde van de dag van 31 december 2014.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire des transports, Mesdames et Messieurs, je m’exprime en ma qualité de rapporteur du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens sur le rapport relatif aux relations de l’Union européenne avec la Russie et la Chine dans le secteur du transport aérien.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris van Vervoer, dames en heren, ik spreek hier als rapporteur voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten voor het verslag over de betrekkingen van de Europese Unie met Rusland en China inzake het luchtvervoer.


En tout cas, Monsieur le Président, je tiens beaucoup à remercier le Parlement européen pour sa contribution à la réussite de cette grande négociation qui permettra à l’Union européenne d’élargir les possibilités de son industrie du transport aérien, industrie qui a eu, je crois, le mérite de créer des emplois en Europe et nous de montrer le visage d’une Europe particulièrement dynamique et d’une Europe où le d ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement in ieder geval graag bedanken voor zijn bijdrage aan het welslagen van deze belangrijke onderhandelingen, die de Europese Unie in staat zullen stellen de mogelijkheden van haar luchtvervoerssector te vergroten. Het is mijns inziens de verdienste van deze sector geweest dat er banen zijn gecreëerd in Europa en dat Europa zich van een bijzonder dynamische kant laat zien, waarbij de groei van het vervoer hand in hand gaat met een hoog veiligheidsniveau en met kwalitatief hoogstaand vervoer.


1. La candidature est à adresser par lettre recommandée à Monsieur le Directeur général de la Direction générale Transport aérien, CCN, 4e étage, rue de Progrès 80, bte 5, 1030 Bruxelles au plus tard le 15 mars 2005; le cachet de la poste faisant foi.

1. De kandidatuur wordt bij aangetekend schrijven gericht aan de heer Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Luchtvaart, CCN, 4de verdieping, Vooruitgangstraat 80, bus 5, 1030 Brussel, uiterlijk op 15 maart 2005; de poststempel geldt als bewijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport aérien monsieur willy borsus ->

Date index: 2021-02-26
w