Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Licence de transport communautaire
Licence de transport extra-communautaire

Vertaling van "transport communautaire requise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
licence de transport communautaire

vergunning communautair vervoer


Programme communautaire dans le domaine de l'informatique du transport routier et des télécommunications | Programme communautaire dans le domaine de l'informatique et des télécommunications appliquées aux transports routiers(Infrastructure routière spècifique pour la sécurité des vehicules en Europe-DRIVE)

Communautair programma op het gebied van informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer


licence de transport extra-communautaire

vergunning voor extracommunautair vervoer


réglementation communautaire en matière de transport de choses par route

communautaire regeling betreffende het vervoer van zaken over de weg


Livre vert relatif à l'impact des transports sur l'environnement : une stratégie communautaire pour un développement des transports respectueux de l'environnement

Groenboek betreffende de invloed van het vervoer op het milieu : een strategie van de Gemeenschap gericht op een milieuvriendelijke ontwikkeling van het vervoer (duurzame mobiliteit)


Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire en matière d'infrastructures de transport

Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de vervoersinfrastructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le donneur d'ordre professionnel sera également sanctionné d'office, sur la base des procès-verbaux établis par les agents qualifiés, lorsque le transporteur n'est pas en possession de la licence de transport communautaire requise.

Bovendien zal, op grond van de opgestelde processen-verbaal van de bevoegde ambtenaren, de professionele opdrachtgever eveneens ambtshalve worden bestraft indien de vervoerder niet in het bezit is van de vereiste communautaire vervoervergunning.


Art. 24. § 1. Aucune copie certifiée conforme d'une licence de transport communautaire ou d'une licence assimilée à celle-ci n'est requise pour un véhicule à moteur immatriculé dans un Etat membre de l'Union européenne, de l'Espace économique européen ou en Suisse et qui est utilisé par une entreprise établie dans un de ces Etats hors de la Belgique dans le cadre d'un transport combiné entre les Etats membres de l'Union européenne, de l'Espace économique européen ou la Suisse dont le trajet routier initial ou terminal est effectué e ...[+++]

Art. 24. § 1. Geen gewaarmerkt afschrift van een communautaire vergunning of van een hiermee gelijkgestelde vergunning is vereist voor een in een lidstaat van de Europese Unie, van de Europese Economische Ruimte of in Zwitserland ingeschreven motorvoertuig dat door een in één van die Staten buiten België gevestigde onderneming wordt gebruikt in het kader van een gecombineerd vervoer tussen de lidstaten van de Europese Unie, van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland waarvan het begin- of eindtraject over de weg geheel of gedeeltelijk op Belgisch grondgebied wordt afgelegd, voor zover de betrokken onderneming voldoet aan de door ...[+++]


Art. 40. Les copies de licences de transport communautaire requises pour les véhicules immatriculés dans les Etats membres de l'Union européenne et de l'Espace économique européen autres que la Belgique et délivrées par les autorités compétentes de ces Etats, sous la dénomination de " Licence pour le transport international de marchandises par route pour compte d'autrui" ou sous une dénomination correspondante libellée dans la, les ou une des langues officielles desdits Etats, sont conformes au modèle déterminé par le règlement (CEE) n° 881/92 du Conseil des Communautés européennes du 26 mars 1992 concernant l'accès au marché des trans ...[+++]

Art. 40. De kopieën van vergunningen communautair vervoer die vereist zijn voor de in de andere lidstaten van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte dan België ingeschreven voertuigen en die worden afgegeven door de bevoegde overheden van deze staten onder de benaming " Vergunning voor het internationale beroepsgoederenvervoer over de weg" of onder een overeenkomstige benaming gesteld in de officiële taal of talen, of in één van de officiële talen van deze lidstaten, zijn conform het model bepaald bij de verordening (EEG) nr. 881/92 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 26 maart 1992 betreffende de toegang tot ...[+++]


Art. 4. § 1. Les licences de transport communautaire et les autorisations requises pour exploiter, en transport international, des services réguliers ou réguliers spécialisés et les permis d'utilisation sont refusés lorsque l'entreprise requérante ne satisfait pas à la condition d'honorabilité prévue par le présent arrêté.

Art. 4. § 1. De communautaire vervoervergunningen en de vergunningen vereist voor de exploitatie, in internationaal vervoer, van geregeld vervoer of bijzonder geregeld vervoer en de gebruikstoelatingen, worden geweigerd wanneer de verzoekende onderneming niet aan de voorwaarde van betrouwbaarheid, zoals voorzien in dit besluit, voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. prend acte des débats actuels sur le label de qualité des autoroutes de la mer, qui pourrait être mis en place pour les opérations intermodales recourant au transport maritime à courte distance et répondant à un certain nombre de critères de qualité; note que le label de qualité des autoroutes de la mer pourrait être décerné pour des activités existantes de grande qualité et pour d'autres activités pour lesquelles des engagements sont donnés d'atteindre une norme de qualité requise, avec ou sans le soutien de fonds publics accordés conformément a ...[+++]

27. neemt nota van de huidige debatten over "het kwaliteitslabel voor snelwegen op zee" dat zou kunnen worden ingevoerd voor intermodale activiteiten waarbij een beroep wordt gedaan op de korte vaart en die voldoen aan een bepaald aantal kwaliteitscriteria; constateert dat het "kwaliteitslabel voor snelwegen op zee" zou kunnen worden toegekend aan bestaande activiteiten van hoge kwaliteit en aan activiteiten waarvoor men heeft toegezegd een bepaald kwaliteitsniveau te zullen bereiken, met of zonder overheidssteun die conform de communautaire voorschriften met name ten aanzien van de mededinging wordt toegekend;


Art. 23. § 1. Aucune licence de transport national ni aucune licence de transport communautaire n'est requise pour le véhicule automobile immatriculé en Belgique et utilisé, dans le cadre d'un transport combiné international dont le trajet routier initial ou terminal est effectué entièrement ou partiellement sur le territoire belge, pour autant que l'entreprise concernée réponde aux conditions fixées par la présente réglementation pour l'exécution des transports rémunérés de choses par route et pour autant que les dispositions menti ...[+++]

Art. 23. § 1. Geen vergunning nationaal vervoer noch een vergunning communautair vervoer is vereist voor het in België ingeschreven motorvoertuig dat wordt gebruikt in het kader van een internationaal gecombineerd vervoer waarvan het begin- of eindtraject over de weg geheel of gedeeltelijk op Belgisch grondgebied wordt afgelegd, voorzover de betrokken onderneming voldoet aan de door deze regelgeving gestelde voorwaarden om vervoer van zaken tegen vergoeding over de weg te verrichten en voorzover de hierna vermelde bepalingen worden nageleefd :


Art. 39. § 1. Aucune copie d'une licence de transport communautaire n'est requise pour les véhicules immatriculés dans un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen autre que la Belgique et utilisé dans le cadre d'un transport combiné international dont le trajet routier initial ou terminal est effectué entièrement ou partiellement sur le territoire belge, pour autant que l'entreprise concernée réponde aux conditions fixées par la réglementation du pays d'immatriculation du véhicule, pour l'exécution des transports rémunérés de choses par route et ...[+++]

Art. 39. § 1. Geen kopie van een vergunning communautair vervoer is vereist voor de voertuigen die zijn ingeschreven in een andere lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte dan België en die worden gebruikt in het kader van een internationaal gecombineerd vervoer waarvan het begin- of eindtraject over de weg geheel of gedeeltelijk op Belgisch grondgebied wordt afgelegd, voorzover de betrokken onderneming voldoet aan de door de regelgeving van het land van inschrijving van het voertuig gestelde voorwaarden om vervoer van zaken tegen vergoeding over de weg te verrichten en voorzover de in artikel 23, § 1 vermeld ...[+++]


Des statistiques communautaires sur les transports par chemin de fer sont également requises pour le système européen d'observation du marché fer prévu par la directive ./CEE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive n º 91/440/CEE du Conseil relative au développement de chemins de fer communautaires .

Er is ook behoefte aan statistieken over het vervoer per spoor voor een Europees waarnemingssysteem voor het spoorvervoer overeenkomstig Richtlijn xxx/xxx/EEG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap.


Des statistiques communautaires sur les transports par chemin de fer sont également requises pour remplir les missions de contrôle prévues à l'article 10 ter de la directive 91/440/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au développement de chemins de fer communautaires .

Er is ook behoefte aan statistieken over het vervoer per spoor voor de vervulling van de controlerende taken als geregeld in artikel 10 ter van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap .


Au cours de l'audition sur la sécurité aérienne, organisée le 21 janvier 1997 par la commission des transports et du tourisme, tous les participants se sont accordés à penser que le règlement 3922/91 ne fonctionnait pas correctement pour assurer l'adoption effective et opportune ou la modification de la législation communautaire requise et que ce règlement n'offrait pas la flexibilité nécessaire pour répondre aux besoins de l'industrie.

Tijdens de door de Commissie vervoer en toerisme op 21 januari 1997 gehouden hoorzitting over de veiligheid van de luchtvaart waren alle deelnemers unaniem in hun oordeel dat verordening nr (EEG) 3922/91 niet naar behoren functioneert als het om doelmatige en tijdige aanneming of wijziging van de nodige communautaire wetgeving gaat, en onvoldoende flexibel is om op de behoeften van de industrie te kunnen reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport communautaire requise ->

Date index: 2021-05-20
w