Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin de fer
Commission du Transport ferroviaire
Directive sur la sécurité ferroviaire
Liaison ferroviaire
Opérateur ferroviaire de transport intermodal
Opératrice ferroviaire de transport intermodal
Régulation du transport ferroviaire
Service de Régulation du Transport ferroviaire
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport ferroviaire de fret
Transport ferroviaire de marchandises
Transport ferroviaire à courte distance
Transport par chemin de fer

Traduction de «transport ferroviaire ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


transport ferroviaire de fret | transport ferroviaire de marchandises

goederenvervoer per spoor | spoorgoederenvervoer | spoorvrachtvervoer | spoorweggoederenvervoer | vrachtvervoer per spoor


transport ferroviaire à courte distance

vervoer over de rails


répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


régulation du transport ferroviaire

regulering van het spoorvervoer


Service de Régulation du Transport ferroviaire

Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer


Commission du Transport ferroviaire

Commissie Spoorvervoer


opératrice ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal/opératrice ferroviaire de transport intermodal

operator intermodale spoorweguitrusting


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans un accident de transport

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les moyens publics sont utilisés pour la circulation routière, la navigation aérienne et maritime, le transport ferroviaire, ainsi qu'au sein du domaine mobilité et intramobilité.

De federale overheidsmiddelen worden ingezet voor het wegverkeer, de lucht- en scheepvaart, het spoorvervoer en binnen het domein mobiliteit en intramobiliteit.


Si l'on considère l'influence qui peut être, dans une très large mesure, exercée par les normes techniques sur la concurrence entre les entreprises de transport ferroviaire ainsi que sur l'accès au marché international et aux infrastructures étrangères, la validation de normes et de prescriptions techniques applicables au matériel ferroviaire (prescriptions concernant la construction et l'exploitation) ne peut plus être confiée exclusivement aux entreprises de transport ferroviaire, comme cela était le cas dans la plupart des États membres.

Het zijn vooral technische normen die in belangrijke mate de concurrentie onder spoorwegondernemingen en de toegang tot de internationale markt en tot buitenlandse spoorwegnetten beletten zodat het verbindend verklaren van die normen en het aannemen van die technische voorschriften (voorschriften inzake de bouw en de uitbating), die van toepassing zijn op het spoorwegmaterieel, niet langer enkel aan de nationale spoorwegondernemingen kunnen toevertrouwd worden, zoals zulks het geval was in de meerderheid van de lidstaten.


Si l'on considère l'influence qui peut être, dans une très large mesure, exercée par les normes techniques sur la concurrence entre les entreprises de transport ferroviaire ainsi que sur l'accès au marché international et aux infrastructures étrangères, la validation de normes et de prescriptions techniques applicables au matériel ferroviaire (prescriptions concernant la construction et l'exploitation) ne peut plus être confiée exclusivement aux entreprises de transport ferroviaire, comme cela était le cas dans la plupart des États membres.

Het zijn vooral technische normen die in belangrijke mate de concurrentie onder spoorwegondernemingen en de toegang tot de internationale markt en tot buitenlandse spoorwegnetten beletten zodat het verbindend verklaren van die normen en het aannemen van die technische voorschriften (voorschriften inzake de bouw en de uitbating), die van toepassing zijn op het spoorwegmaterieel, niet langer enkel aan de nationale spoorwegondernemingen kunnen toevertrouwd worden, zoals zulks het geval was in de meerderheid van de lidstaten.


En Région Bruxelloise, la présence de terminaux de transport internationaux (qui font notamment de Bruxelles un ‘hub’ important au niveau du transport ferroviaire) ainsi que la forte attractivité de Bruxelles (liée à son statut de capitale européenne) attirent un grand nombre d’illégaux et expliquent probablement le pourcentage élevé d’interventions relatives à une infraction à la législation sur les étrangers.

De aanwezigheid van internationale terminals in Brussel (die van Brussel een belangrijk knooppunt maken op spoorwegvlak) alsook de sterke aantrekking van Brussel (door haar statuut als hoofdstad van Europa) trekken een groot aantal illegalen aan en verklaren waarschijnlijk het hoog percentage van de tussenkomsten voor inbreuken op de vreemdelingenwetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
: le plan de sécurité de l'exploitant visé à l'article 13 de la loi; 3° « exploitant ferroviaire » : l'exploitant tel que défini à l'article 3, 10° de la loi, dans le sous-secteur du transport ferroviaire; 4° « zone de sûreté ferroviaire » : toute zone du réseau ferroviaire tel que visé au point 7° du présent article, qui est essentielle pour la sûreté ferroviaire, et qui est déterminée par l'exploitant ferroviaire sur la base d'une évaluation de sûreté spécifique; 5° « infrastructure ferroviaire » : l'infrastructure ferroviaire te ...[+++]

: het beveiligingsplan van de exploitant bedoeld in artikel 13 van de wet; 3° "spoorwegexploitant" : de exploitant zoals gedefinieerd in artikel 3, 10°, van de wet, in de deelsector spoorvervoer; 4° "spoorbeveiligingszone" : elke zone van het spoorwegnet zoals bedoeld in punt 7° van dit artikel, dat essentieel is voor spoorbeveiliging en dat bepaald is door de spoorwegexploitant op basis van een specifieke beveiligingsbeoordeling; 5° "spoorweginfrastructuur" : de spoorweginfrastructuur zoals gedefinieerd in artikel 3, 32°, van de Spoorcodex; 6° "inspectiedienst" : de Directie die bevoegd is voor het spoorbeleid binnen de Federale Ove ...[+++]


Art. 9. Dans l'article 4 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° du directeur général du Service public fédéral Mobilité et Transports qui a le transport ferroviaire dans ses attributions ; » ; 2° le point 9° est remplacé par ce qui suit : « 9° les représentants en matière de sûreté ferroviaire des gestionnaires de l'infrastructure ferroviaire et de l'entité chargée en vertu de l'article 156bis de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques de coordonner les opé ...[+++]

Art. 9. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt vervangen als volgt: "1° de directeur-generaal van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer die bevoegd is voor het spoorwegvervoer; "; 2° punt 9° wordt vervangen als volgt: "9° de vertegenwoordigers inzake spoorbeveiliging van de spoorweginfrastructuurbeheerders en de entiteit die overeenkomstig artikel 156bis van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven belast is met de verrichtingen inzake veiligheid af te stemmen op de gerechtelijke overheden evenals de politiediensten ...[+++]


Art. 2. A l'article 1 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° « sûreté du transport ferroviaire » : la combinaison des mesures ainsi que des moyens humains et matériels visant à protéger le transport ferroviaire contre tout acte de terrorisme ou d'extrémisme, tels que définis aux points 2° et 3° du présent article ; » ; 2° le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt vervangen als volgt: « 1° "beveiliging van het spoorwegvervoer": de combinatie van maatregelen en van menselijke en materiële middelen ter bescherming van het spoorvervoer tegen elke handeling van terrorisme of van extremisme zoals gedefinieerd in 2° en 3° van dit artikel; "; 2° punt 2° wordt vervangen als volgt: « 2° « terrorisme »: terrorisme zoals gedefinieerd in artikel 8, 1°, b), van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst».


V. Regulation ferroviaire Service de sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer, l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires ainsi que le Service de régulation du transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National. 1. Par jour entier presté entre le 27 et le 31 décembre, 1,5 jours de compensation octroyés au même titre que le congé annuel de vacances sont octroyés en sus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 nov ...[+++]

V. Spoor Regulering Dienst veiligheid en interoperabiliteit van de spoorwegen, het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor en de Dienst regulering regulering van het spoorwegvervoer en van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal. 1. Voor elke volledig gepresteerde dag tussen 27 en 31 december wordt, op dezelfde manier als dit met het jaarlijkse vakantieverlof gebeurt, 1,5 dag compensatie toegekend bovenop de dagen bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998.


Ainsi, le droit d'utiliser l'infrastructure ferroviaire publique par toutes les entreprises de transport ferroviaire ayant leur siège dans les États des CE et de l'EEE ainsi que le principe d'une libre utilisation des véhicules ferroviaires en trafic international ne permettent plus un système d'admission et de contrôle des véhicules des entreprises ferroviaires par une autre entreprise ferroviaire.

Aldus botste enerzijds het recht voor elke spoorwegvervoeronderneming die haar zetel in een Staat van de EG en de EER heeft om de openbare spoorweginfrastructuur te gebruiken en het principe van het vrije gebruik van de spoorwegvoertuigen in internationaal verkeer met anderzijds het doen afleveren van toelatingen voor en controle op spoorwegvoertuigen toebehorend aan de ene spoorwegonderneming door een andere spoorwegonderneming.


Ainsi, le droit d'utiliser l'infrastructure ferroviaire publique par toutes les entreprises de transport ferroviaire ayant leur siège dans les États des CE et de l'EEE ainsi que le principe d'une libre utilisation des véhicules ferroviaires en trafic international ne permettent plus un système d'admission et de contrôle des véhicules des entreprises ferroviaires par une autre entreprise ferroviaire.

Aldus botste enerzijds het recht voor elke spoorwegvervoeronderneming die haar zetel in een Staat van de EG en de EER heeft om de openbare spoorweginfrastructuur te gebruiken en het principe van het vrije gebruik van de spoorwegvoertuigen in internationaal verkeer met anderzijds het doen afleveren van toelatingen voor en controle op spoorwegvoertuigen toebehorend aan de ene spoorwegonderneming door een andere spoorwegonderneming.


w