Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord TIR
Association du transport aérien international
IATA
Licence de transport international
TIR
Trafic international
Transport international
Transport international extracommunautaire
Transport international routier

Vertaling van "transport international soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transport international [ trafic international ]

internationaal vervoer [ internationaal verkeer ]


transport international routier [ accord TIR | TIR ]

internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]


transport international extracommunautaire

vervoer met derde landen


Accord concernant le Transport international des Marchandises par Chemin de Fer(A.I.M.)

Overeenmomst inzake het internationale goederenvervoer per spoor(A.I.M.)


Protocole à l'Accord européen de 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) concernant le transport combiné par voie navigable

Protocol inzake gecombineerd vervoer over binnenwateren bij de Europese Overeenkomst inzake belangrijke internationale gecombineerde vervoerslijnen en daarmee samenhangende installaties (AGTC) van 1991


licence de transport international

vergunning internationaal vervoer


Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses

Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen


transport international de marchandises dangereuses par route

internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


IATA [ Association du transport aérien international ]

IATA [ Internationale Luchtvaartorganisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


2. Au sens de la présente convention, l'expression transport international s'entend de tout transport dans lequel, d'après les stipulations des parties, le point de départ et le point de destination, qu'il y ait ou non interruption de transport ou transbordement, sont situés soit sur le territoire de deux Etats parties, soit sur le territoire d'un seul Etat partie si une escale est prévue sur le territoire d'un autre Etat, même si cet Etat n'est pas un Etat partie.

2. Onder internationaal vervoer in de zin van dit Verdrag wordt verstaan alle vervoer waarbij, volgens overeenkomst tussen partijen, de plaats van vertrek en de plaats van bestemming, zij er al dan niet onderbreking van het vervoer of overlading, zijn gelegen hetzij op het grondgebied van twee Staten die partij zijn bij dit Verdrag, hetzij op het grondgebied van een enkele Staat die partij is bij dit Verdrag indien een tussenlanding wordt voorzien binnen het grondgebied van een andere Staat, zelfs indien die Staat geen partij is bij het Verdrag.


Conformément à l'article 32 de la Convention, chaque État peut aussi déclarer qu'il introduira légalement l'exonération de responsabilité en cas de faute de navigation soit uniquement dans le cadre d'un transport international de marchandises, soit uniquement dans le cadre d'un transport national de marchandises, soit dans les deux cas.

Overeenkomstig artikel 32 van het Verdrag wordt verder de mogelijkheid open gelaten voor elke Staat om te verklaren dat hij de ontheffing van aansprakelijkheid voor navigatiefout wettelijk invoert, hetzij enkel in het kader van een internationaal goederenvervoer, hetzij enkel in het kader van een nationaal goederenvervoer, hetzij in het kader van de beide.


Cet article prévoit la possibilité pour chaque État de déclarer qu'il introduira légalement l'exonération de responsabilité en cas de faute de navigation soit uniquement dans le cadre d'un transport national de marchandises, soit uniquement dans le cadre d'un transport international de marchandises, soit dans les deux cas.

Dit artikel voorziet de mogelijkheid voor elke Staat om te verklaren dat hij de ontheffing van aansprakelijkheid voor navigatiefout wettelijk invoert, hetzij enkel in het kader van een nationaal goederenvervoer, hetzij enkel in het kader van een internationaal goederenvervoer, hetzij in het kader van de beide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article prévoit la possibilité pour chaque État de déclarer qu'il introduira légalement l'exonération de responsabilité en cas de faute de navigation soit uniquement dans le cadre d'un transport national de marchandises, soit uniquement dans le cadre d'un transport international de marchandises, soit dans les deux cas.

Dit artikel voorziet de mogelijkheid voor elke Staat om te verklaren dat hij de ontheffing van aansprakelijkheid voor navigatiefout wettelijk invoert, hetzij enkel in het kader van een nationaal goederenvervoer, hetzij enkel in het kader van een internationaal goederenvervoer, hetzij in het kader van de beide.


Conformément à l'article 32 de la Convention, chaque État peut aussi déclarer qu'il introduira légalement l'exonération de responsabilité en cas de faute de navigation soit uniquement dans le cadre d'un transport international de marchandises, soit uniquement dans le cadre d'un transport national de marchandises, soit dans les deux cas.

Overeenkomstig artikel 32 van het Verdrag wordt verder de mogelijkheid open gelaten voor elke Staat om te verklaren dat hij de ontheffing van aansprakelijkheid voor navigatiefout wettelijk invoert, hetzij enkel in het kader van een internationaal goederenvervoer, hetzij enkel in het kader van een nationaal goederenvervoer, hetzij in het kader van de beide.


5° soit par un certificat de compétence professionnelle au transport international, délivré conformément à l'arrêté ministériel du 7 mars 1967 fixant les conditions de compétence professionnelle exigées pour la délivrance d'une autorisation générale de transport international et modifiant l'arrêté ministériel du 23 septembre 1960 pris en exécution de l'arrêté royal du 22 septembre 1960, portant règlement général relatif au transport rémunéré de choses ...[+++]

5° ofwel met een getuigschrift van vakbekwaamheid voor internationaal vervoer, afgegeven overeenkomstig het ministerieel besluit van 7 maart 1967 houdende bepaling van de inzake vakbekwaamheid gestelde eisen voor de afgifte van een algemene vergunning voor internationaal vervoer en tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 september 1960 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 22 september 1960, houdende algemeen reglement betreffende het vervoer van zaken met motorvoertuigen tegen vergoeding;


Les catégories de transport pour lesquelles aucune licence de transport international visée à l'article 25 de la loi ou document en tenant lieu n'est requis sont déterminées par les accords bilatéraux ou multilatéraux que la Belgique ou l'Union européenne ont conclus relatifs au transport de marchandises par route, pour autant que l'entreprise soit établie dans un des Etats concernés par ces accords et pour autant qu'elle réponde a ...[+++]

De soorten van vervoer waarvoor geen vergunning internationaal vervoer bedoeld in artikel 25 van de wet of als dusdanig geldend document is vereist, worden bepaald door de bilaterale of multilaterale akkoorden die België of de Europese Unie hebben gesloten betreffende het vervoer van goederen over de weg, voor zover de onderneming is gevestigd in een van de bij deze akkoorden betrokken Staten en voor zover de onderneming voldoet aan de voorwaarden die worden bepaald door de regelgeving van deze Staat inzake het vervoer van goederen over de weg tegen vergoeding.


2. Les autorités compétentes de l’État membre d’établissement délivrent au titulaire l’original de la licence communautaire, qui est conservé par le transporteur, ainsi que le nombre de copies certifiées conformes de celle-ci correspondant à celui des véhicules utilisés pour le transport international de voyageurs dont le titulaire de la licence communautaire dispose soit en pleine propriété, soit à un autre titre, notamment en ver ...[+++]

2. De bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging verstrekken de houder het origineel van de communautaire vergunning, dat door de vervoerder wordt bewaard, alsmede evenveel voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan als er voertuigen zijn die voor het internationale vervoer van personen worden gebruikt en die de houder van de communautaire vergunning in volle eigendom heeft of waarover hij anderszins, met name in het kader van een afbetalings-, huur- of leasingovereenkomst, beschikt.


5° soit par un certificat de compétence professionnelle au transport international, délivré en application de l'arrêté ministériel du 7 mars 1967 fixant les conditions de compétence professionnelle exigées pour la délivrance d'une autorisation générale de transport international et modifiant l'arrêté ministériel du 23 septembre 1960 pris en exécution de l'arrêté royal du 22 septembre 1960, portant règlement général relatif au transport rémunéré de chos ...[+++]

5° ofwel met een getuigschrift van vakbekwaamheid voor internationaal vervoer, afgegeven bij toepassing van het ministerieel besluit van 7 maart 1967 houdende bepaling van de inzake vakbekwaamheid gestelde eisen voor de afgifte van een algemene vergunning voor internationaal vervoer en tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 september 1960 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 22 september 1960, houdende algemeen reglement betreffende het vervoer van zaken met motorvoertuigen tegen vergoeding;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport international soit ->

Date index: 2024-02-05
w