Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord TIR
Circulation routière
Coordonner les opérations de transport routier
Groupe de travail principal des transports routiers
Groupe principal de travail des transports routiers
Plan de transport
Plan routier
Planification des transports
TIR
Trafic routier
Transport international routier
Transport par route
Transport routier

Traduction de «transport routier doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de véhicule ou de transport routier sans moteur

ongeval met niet-gemotoriseerd wegvoertuig of vervoersmiddel


transport routier [ transport par route ]

wegvervoer [ transport over de weg ]


Programme communautaire dans le domaine de l'informatique du transport routier et des télécommunications | Programme communautaire dans le domaine de l'informatique et des télécommunications appliquées aux transports routiers(Infrastructure routière spècifique pour la sécurité des vehicules en Europe-DRIVE)

Communautair programma op het gebied van informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer


circulation routière | trafic routier | transport routier

wegverkeer


Groupe de travail principal des transports routiers | groupe principal de travail des transports routiers

Subcommissie voor het wegvervoer


coordonner les opérations de transport routier

wegvervoeractiviteiten coördineren


élaborer un plan de prévention de la santé et de la sécurité pour les transports routiers

gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen


appliquer des mesures environnementales en matière de transport routier

milieubeschermingsmaatregelen inzake wegvervoer toepassen


transport international routier [ accord TIR | TIR ]

internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]


planification des transports [ plan de transport | plan routier ]

vervoersplanning [ vervoersplan | wegenplan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandes de participation doivent être établies sur un formulaire spécial délivré sur demande par l'Institut Transport routier Logistique Belgique (ITLB), rue Archimède 5, 1000 Bruxelles (tél. : 02/234.30.10).

De aanvragen tot deelneming moeten worden gesteld op een speciaal formulier, te bekomen bij het Instituut Wegtransport Logistiek België (ITLB), Archimedesstraat 5, 1000 Brussel (tel. : 02-234 30 10).


Les demandes de participation doivent être établies sur un formulaire spécial délivré sur demande par l'Institut Transport routier Logistique Belgique (ITLB), rue Archimède 5, 1000 Bruxelles (tél. : 02-234 30 10).

De aanvragen tot deelneming moeten worden gesteld op een speciaal formulier, te bekomen bij het Instituut Wegtransport Logistiek België (ITLB), Archimedesstraat 5, 1000 Brussel (tel. : 02-234 30 10).


Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer en het hoofd va ...[+++]


Pendant le projet pilote, la lettre de voiture électronique peut uniquement être utilisée pour autant que les conditions suivantes soient remplies: 1° les fournisseurs de la technologie utilisée doivent avoir introduit une demande de participation au projet pilote au moins neuf mois avant l'entrée en vigueur du présent arrêté; 2° le fournisseur doit joindre à sa demande des explications quant au fonctionnement du système et démontrer sur la base d'une documentation que la technologie utilisée satisfait aux dispositions du protocole E-CMR; 3° le fournisseur doit obtenir confirmation écrite du Directeur général de la Direction ...[+++]

Er mag binnen het proefproject slechts gebruik gemaakt worden van de elektronische vrachtbrief voor zover de volgende voorwaarden vervuld zijn: 1° de leveranciers van de gebruikte technologie moeten ten laatste negen maanden na de inwerkingtreding van dit besluit een aanvraag tot toelating tot het proefproject gedaan hebben; 2° de leverancier moet bij zijn aanvraag uitleg verschaffen over de werking van het systeem en door middel van documentatie aantonen dat de gebruikte technologie voldoet aan de bepalingen van het E-CMR protocol; 3° de leverancier dient schriftelijk bevestiging te bekomen van de Directeur-generaal van het Directoraa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs stratégiques qui ont été développés doivent être discutés en vue de la réalisation ce "Plan d'action Transport routier" et fixés lors du prochain Comité de Direction.

Voor het "Actieplan Wegvervoer" zullen de uitgewerkte strategische doelstellingen besproken en vastgelegd worden tijdens het volgende Directiecomite.


En matière de définition des normes et perceptions techniques applicables au transport ferroviaire et à leur contrôle, les États doivent assumer leur responsabilité comme ils le font depuis toujours dans les domaines des transports routiers et de l'aviation civile par exemple.

De Staten dienen hun verantwoordelijkheid te nemen voor het bepalen van de normen en de technische voorschriften die van toepassing zijn op het spoorwegverkeer, net zoals zij het altijd al deden op het vlak van bijvoorbeeld het wegvervoer en de burgerluchtvaart.


En matière de définition des normes et perceptions techniques applicables au transport ferroviaire et à leur contrôle, les États doivent assumer leur responsabilité comme ils le font depuis toujours dans les domaines des transports routiers et de l'aviation civile par exemple.

De Staten dienen hun verantwoordelijkheid te nemen voor het bepalen van de normen en de technische voorschriften die van toepassing zijn op het spoorwegverkeer, net zoals zij het altijd al deden op het vlak van bijvoorbeeld het wegvervoer en de burgerluchtvaart.


3. L'autorisation et les autres documents exigés par le présent accord, doivent se trouver à bord des véhicules et être présentés à toute requête des autorités compétentes pour le contrôle du transport routier.

3. De vergunning en de andere documenten die door dit akkoord zijn vereist, dienen zich aan boord van de voertuigen te bevinden en vertoond te worden op elke vraag van de overheden die bevoegd zijn voor de controle op het wegvervoer.


En ce qui concerne le transport routier, les entités fédérées de la Région de Bruxelles-Capitale doivent promulguer pour leur problématique spécifique de circulation et de mobilité des règles complémentaires pour la réglementation du trafic et des règles de police générale.

Inzake wegvervoer moeten de deelstaten en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor hun specifieke verkeers- en mobiliteitsproblematiek aanvullende regels kunnen uitvaardigen inzake verkeersreglementering en regels van algemene politie.


Les zones de police doivent déposer auprès de l'autorité fédérale un projet de convention en ce qui concerne le respect des limitations de vitesse, la prévention ou la lutte contre la conduite en état d'imprégnation alcoolique ou d'ébriété, la prévention ou la lutte contre la conduite sous l'influence d'autres substances qui influencent la capacité de conduire, le respect de règles relatives au port de la ceinture de sécurité et l'utilisation d'autres moyens de protection, le respect de règles spécifiques pour le transport routier e ...[+++]t la lutte contre le stationnement gênant et dangereux ou contre le comportement agressif au volant.

De politiezones moeten bij de federale overheid een ontwerp van conventie indienen over de naleving van snelheidsbeperkingen, de preventie of bestrijding van het rijden in staat van alcoholopname of van dronkenschap, de preventie of bestrijding van het rijden onder invloed van andere stoffen die de rijvaardigheid beïnvloeden, de naleving van de regels betreffende het dragen van de veiligheidsgordel en het gebruik van andere beschermingsmiddelen, de naleving van specifieke regels voor het wegvervoer en de bestrijding van hinderlijk en gevaarlijk parkeren of van agressief gedrag in het verkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport routier doivent ->

Date index: 2023-04-22
w