Dans les pays suivants traversés au cours d'une opération de transport de marchandises sous le régime TIR, cette responsabilité commencera lorsque les marchandises entreront dans ces pays ou, en cas de suspension du transport TIR conformément aux dispositions des paragraphes 1 et 2 de l'article 26, lorsque le Carnet TIR sera pris en charge par le bureau de douane où le transport TIR reprend.
In de landen waar de onder de TIR-regeling vervoerde goederen vervolgens doorkomen, vangt de aansprakelijkheid aan wanneer de goederen deze landen binnenkomen of, indien het TIR-vervoer wordt onderbroken als bedoeld in artikel 26, leden 1 en 2, wanneer het TIR-carnet wordt ingeschreven door het douanekantoor waar het TIR-vervoer wordt hervat.