Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport valable une majoration sera effectuée » (Français → Néerlandais) :

En effet, selon le nouveau règlement, en cas d'absence de titre de transport valable, une majoration sera effectuée de l'ordre de 7 euros.

Krachtens de nieuwe regeling wordt er immers een toeslag van 7 euro aangerekend aan reizigers die geen geldig vervoerbewijs hebben.


Après clarification de la définition d'un « patient » et l'élaboration d'une réglementation nécessaire, la mise au point des caractéristiques extérieures des véhicules impliqués dans le transport de patients assis et/ou en chaise roulante sera effectuée.

Na uitklaring van de definitie van een "patiënt" en het uitwerken van de nodige regelgeving, zal overgegaan worden tot het uitwerken van de uiterlijke kenmerken voor de voertuigen die ingezet worden in het zittend en/of rolstoelvervoer.


Sélection comparative d'attachés Sûreté aéronautique (m/f/x) (niveau A), francophones, pour le SPF Mobilité et Transport (AFG16158) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Franstalige attachés Luchtvaartbeveiliging (m/v/x) (niveau A) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (AFG16158) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


Sélection comparative d'inspecteurs Sûreté aérienne (m/f/x) (niveau B), francophones, pour le SPF Mobilité et Transports (AFG16159) Une liste de 12 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige inspecteurs Luchtvaartbeveiliging (m/v/x) (niveau B) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (ANG16213) Na de selectie wordt een lijst met maximum 18 geslaagden aangelegd, die acht jaar geldig blijft.


Sélection comparative de spécialistes néerlandophones, du Registre maritime belge (m/f/x) (niveau A4) pour le SPF Mobilité et Transports (ANG16186) Une liste de maximum 15 lauréats, valable deux ans, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige specialisten Belgisch Scheepsregister (m/v/x) (niveau A4) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (ANG16186) Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.


Sélection comparative de Spécialistes aspects économiques et financiers du transport ferroviaire (m/f/x) (niveau A2), francophones, pour le SPF Mobilité et transports (AFG16124) Une liste de dix lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Franstalige Gespecialiseerde economische en financiële aspecten van het spoorwegvervoer (m/v/x) (niveau A2), voor FOD Mobiliteit en vervoer (AFG16124) Na de selectie wordt een lijst met maximum tien geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


Art. 8. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour les travailleurs ayant un abonnement mensuel ou à l'occasion de la période de paiement qui est d'usage dans l'entreprise en ce qui concerne les titres de transport qui sont valables pour une semaine.

Art. 8. De bijdrage van de werkgevers in de door de werknemers gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden voor de werknemers met een maandabonnement of ter gelegenheid van de betaalperiode die in de onderneming gebruikelijk is voor de vervoerbewijzen die geldig zijn voor één week.


Art. 8. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour les travailleurs ayant un abonnement mensuel ou à l'occasion de la période de paiement qui est d'usage dans l'entreprise, en ce qui concerne les titres de transport qui sont valables pour une semaine.

Art. 8. De bijdrage van de werkgevers in de door de werknemers gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden voor de werknemer met een maandabonnement of ter gelegenheid van de betaalperiode die in de onderneming gebruikelijk is voor de vervoerbewijzen die geldig zijn voor één week.


Art. 8. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour les travailleurs ayant un abonnement mensuel ou à l'occasion de la période de paiement qui est d'usage dans l'entreprise en ce qui concerne les titres de transport qui sont valables pour une semaine.

Art. 8. De bijdrage van de werkgevers in de door de werknemers gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden voor de werknemer met een maandabonnement of ter gelegenheid van de betaalperiode die in de onderneming gebruikelijk is voor de vervoerbewijzen die geldig zijn voor een week.


Ce rapport tiendra compte des résultats d'une analyse qui sera effectuée conjointement par la Commission et les États membres avant le 31 décembre 2007 sur les besoins en moyens de transport et en matériel rencontrés dans le cadre des interventions majeures de protection civile et sur les mesures prises au titre de la présente décision pour y répondre.

In dat verslag wordt rekening gehouden met de resultaten van de vóór 31 december 2007 door de Commissie en de lidstaten gezamenlijk verrichte analyse van de behoeften aan vervoermiddelen en uitrusting die tijdens interventies bij ernstige noodsituaties zijn gebleken, alsook van de op grond van deze beschikking genomen maatregelen om in deze behoeften te voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport valable une majoration sera effectuée ->

Date index: 2020-12-29
w