Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transporteur agréé reste cependant responsable » (Français → Néerlandais) :

Le transporteur agréé reste cependant responsable du respect des dispositions réglementaires relatives au transport de marchandises dangereuses de la classe 7.

De erkende vervoerder blijft echter verantwoordelijk voor het correct naleven van de reglementaire bepalingen inzake het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7.


Le transporteur agréé reste responsable du transport qu'il sous-traite.

De erkende vervoerder blijft verantwoordelijk voor het transport dat hij in onderaanneming geeft.


L'organisation agréée impliquée dans le transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7 reste cependant responsable du respect des dispositions réglementaires relatives au transport de marchandises dangereuses de la classe 7 pour les manipulations effectués par son(ses) sous-traitant(s).

De erkende organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 blijft echter verantwoordelijk voor het correct naleven van de reglementaire bepalingen inzake het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 voor de behandelingen uitgevoerd door zijn onderaannemer(s).


Il ne reste cependant responsable devant ce dernier que de la bonne tenue du fonds, dans le cadre des moyens mis à sa disposition et des lignes directrices qui lui sont données par le conseil d'administration du fonds et par les présents statuts.

Tegenover de raad van bestuur is hij echter slechts aansprakelijk voor de goede werking van het fonds binnen het kader van de middelen die te zijner beschikking worden gesteld en van de richtlijnen die hem worden gegeven door de raad van bestuur van het fonds en door deze statuten.


Il ne reste cependant responsable devant ce dernier que de la bonne tenue du fonds, dans le cadre des moyens mis à sa disposition et des lignes directrices qui lui sont données par le conseil d'administration du fonds et par les présents statuts.

Tegenover de raad van bestuur is hij echter slechts aansprakelijk voor de goede werking van het fonds binnen het kader van de middelen die te zijner beschikking worden gesteld en van de richtlijnen die hem worden gegeven door de rand van bestuur van het fonds en door deze statuten.


Selor, en tant que délégateur, reste cependant responsable des actions déléguées.

Selor blijft als lastgever echter verantwoordelijk voor de gedelegeerde acties.


§ 3 Lorsque le transporteur se prévaut des causes d'exonération visées au § 1, il reste néanmoins responsable si l'ayant droit fait la preuve que la perte, l'avarie ou le dépassement du délai de livraison est dû à une faute du transporteur, du capitaine, des marins, du pilote ou des préposés du transporteur.

§ 3 Wanneer de vervoerder zich op de in § 1 vermelde ontheffingsgronden beroept, blijft hij niettemin aansprakelijk, indien de rechthebbende het bewijs levert dat het verlies, de beschadiging of de overschrijding van de afleveringstermijn te wijten is aan de schuld van de vervoerder, de kapitein, de scheepsbemanning, de loods of de ondergeschikten van de vervoerder.


§ 3 Lorsque le transporteur se prévaut des causes d'exonération visées au § 1, il reste néanmoins responsable si l'ayant droit fait la preuve que la perte, l'avarie ou le dépassement du délai de livraison est dû à une faute du transporteur, du capitaine, des marins, du pilote ou des préposés du transporteur.

§ 3 Wanneer de vervoerder zich op de in § 1 vermelde ontheffingsgronden beroept, blijft hij niettemin aansprakelijk, indien de rechthebbende het bewijs levert dat het verlies, de beschadiging of de overschrijding van de afleveringstermijn te wijten is aan de schuld van de vervoerder, de kapitein, de scheepsbemanning, de loods of de ondergeschikten van de vervoerder.


1. Si tout ou partie du transport a été confié à un transporteur substitué, le transporteur reste néanmoins responsable, aux termes des dispositions de la présente Convention, pour l'ensemble du transport.

1. Indien het vervoer geheel of gedeeltelijk aan een feitelijke vervoerder wordt toevertrouwd, blijft de vervoerder aansprakelijk voor het volledige vervoer overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag.


1. Si tout ou partie du transport a été confié à un transporteur substitué, le transporteur reste néanmoins responsable, aux termes des dispositions de la présente Convention, pour l'ensemble du transport.

1. Indien het vervoer geheel of gedeeltelijk aan een feitelijke vervoerder wordt toevertrouwd, blijft de vervoerder aansprakelijk voor het volledige vervoer overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transporteur agréé reste cependant responsable ->

Date index: 2022-02-22
w