Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transports salue donc " (Frans → Nederlands) :

Je salue donc les engagements des États de réaffecter en partie ces recettes au RTE-T, projet majeur pour garantir la cohésion du territoire européen et désenclaver des régions qui, comme celles des Alpes, ne bénéficient pas d’infrastructures suffisantes pour assurer un report modal de la route vers d’autres moyens de transport.

Daarom ben ik ingenomen met de toezegging van de lidstaten om een deel van deze inkomsten te bestemmen voor het trans-Europese vervoersnetwerk, een belangrijk project dat is opgezet om de territoriale cohesie in Europa te waarborgen en om regio's als de Alpen te ontsluiten, waar de infrastructuur ontoereikend is om een modal shift van wegvervoer naar andere vervoerswijzen te bewerkstelligen.


21. note que, dans la mesure où les zones urbaines produisent 75 % des émissions de carbone, les villes sont à l'avant-garde de notre lutte contre le changement climatique; salue donc l'engagement pris par les villes européennes signataires du pacte des maires; se félicite de l'engagement pris par les villes de combattre le changement climatique; reconnaît que d'importants efforts sont consentis dans de nombreuses villes européennes dans le cadre du transport et de la mobilité; souligne la nécessité de persévé ...[+++]

21. merkt op dat steden bij de bestrijding van de klimaatverandering in de frontlinie moeten staan, aangezien stedelijke gebieden voor 75% van de koolstofemissies verantwoordelijk zijn; is derhalve ingenomen met de toezegging van de Europese steden die het Convenant van burgemeesters hebben ondertekend; is verheugd over de verbintenis van de steden om klimaatverandering te bestrijden; onderkent de inspanningen die in veel Europese steden op het gebied van vervoer en mobiliteit worden geleverd; benadrukt de noodzaak om op de ingeslagen weg voort te gaan met het zoeken naar milieuvriendelijker alternatieven die de kwaliteit van het bes ...[+++]


21. note que, dans la mesure où les zones urbaines produisent 75 % des émissions de carbone, les villes sont à l'avant-garde de notre lutte contre le changement climatique; salue donc l'engagement pris par les villes européennes signataires du pacte des maires; se félicite de l'engagement pris par les villes de combattre le changement climatique; reconnaît que d'importants efforts sont consentis dans de nombreuses villes européennes dans le cadre du transport et de la mobilité; souligne la nécessité de persévé ...[+++]

21. merkt op dat steden bij de bestrijding van de klimaatverandering in de frontlinie moeten staan, aangezien stedelijke gebieden voor 75% van de koolstofemissies verantwoordelijk zijn; is derhalve ingenomen met de toezegging van de Europese steden die het Convenant van burgemeesters hebben ondertekend; is verheugd over de verbintenis van de steden om klimaatverandering te bestrijden; onderkent de inspanningen die in veel Europese steden op het gebied van vervoer en mobiliteit worden geleverd; benadrukt de noodzaak om op de ingeslagen weg voort te gaan met het zoeken naar milieuvriendelijker alternatieven die de kwaliteit van het bes ...[+++]


1. salue le plan d'action, mais l'estime insuffisant pour atteindre les objectifs fixés par le protocole de Kyoto et relever le défi de la sécurité énergétique européenne; déplore l'absence d'évaluation systématique cohérente des efforts fournis par le passé, ainsi que d'estimations détaillées de l'impact des mesures à venir; estime par ailleurs que les objectifs assignés sont insuffisamment quantifiés, et déplore que les actions proposées soient limitées ou trop approximativement définies, notamment dans les secteurs de la construction et des transports; salue donc l'inte ...[+++]

1. is verheugd over het actieplan, maar acht het ontoereikend om de doelstellingen van het Protocol van Kyoto en de uitdaging van een veilige Europese energievoorziening te verwezenlijken; betreurt het dat in het plan een systematische coherente evaluatie van de inspanningen op het gebied van energie-efficiëntie in het verleden en nadere schattingen van de effecten van toekomstige maatregelen ontbreken; is verder van oordeel dat de te bereiken doelstellingen niet voldoende gekwantificeerd zijn en betreurt het dat de voorgestelde acties ofwel beperkt zijn, ofwel vaag blijven, met name waar het gaat om het vervoer en de bouwsector; is derhalve ver ...[+++]


Même si je salue les efforts consentis par les membres de la commission des transports du Parlement pour limiter la diminution de cette enveloppe, je ne pourrai donc pas voter en faveur de ce rapport, et je m’abstiendrai sur le vote final.

Hoewel ik de inspanningen van de leden van de Commissie vervoer van het Parlement om de verlaging van deze begrotingsmiddelen te beperken, verwelkom, kan ik dus niet voor dit verslag stemmen en zal ik mij bij de eindstemming van stemming onthouden.




Anderen hebben gezocht naar : moyens de transport     salue     salue donc     cadre du transport     changement climatique salue     climatique salue donc     des transports     transports salue donc     commission des transports     pourrai donc     transports salue donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports salue donc ->

Date index: 2023-12-13
w