Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de transposition
Amnistie
Carence en matière de transposition
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de grâce
Délai de transposition
Grâce
Jours de grâce
Libération
Mesure nationale d'exécution
Non-transposition
Prescription de peine
Relaxation
Retard de transposition
Réhabilitation
Transposition
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Transposition en droit interne
Transposition en droit national
élargissement

Traduction de «transposition grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]




déficit de transposition

tekortkoming bij de omzetting




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une rapide intégration dans le marché intérieur des services financiers, grâce à une transposition et une application également diligentes de la totalité de l'acquis dans ce domaine, n'en sera que plus importante pour appuyer la mise en place d'un secteur financier à la fois sain et bien capitalisé, et maintenir l'égalité des conditions de concurrence entre institutions financières dans l'Union élargie.

Een snelle integratie in de interne markt voor financiële diensten door een resolute omzetting en tenuitvoerlegging van het volledige acquis op dit gebied is van essentieel belang om de ontwikkeling van een solide en over voldoende kapitaal beschikkende financiële sector te ondersteunen en gelijke concurrentieverhoudingen voor alle financiële instellingen in een uitgebreide EU te handhaven.


En outre, l'arrivée de nouveaux services de l'Internet ont ouvert de nouvelles possibilités pour la société dans son ensemble, notamment grâce à la mise en place d'un large cadre législatif pour le commerce électronique. Ces possibilités seront encore stimulées par la transposition et la mise en oeuvre à bref délai du nouveau cadre réglementaire pour les communications électroniques.

Bovendien hebben nieuwe diensten en internet nieuwe mogelijkheden gecreëerd voor de maatschappij in haar geheel, geholpen door de invoering van een allesomvattend regelgevingskader voor elektronische handel.


Lorsque, dans le cadre de la transposition de directives en droit national, des États membres décident d'ajouter des éléments qui ne sont aucunement liés à cette législation de l'Union, ces ajouts devraient être identifiables soit grâce aux actes de transposition, soit grâce à des documents associés.

Elementen die de lidstaten bij de omzetting van richtlijnen in intern recht hebben toegevoegd en die op geen enkele wijze verband houden met die Uniewetgeving moeten in de omzettingsmaatregel of in daarmee verband houdende documenten herkenbaar worden gemaakt.


Grâce à la transposition de ces deux directives, nous entendons encore renforcer et optimiser ce système.

Middels de omzetting van beide richtlijnen willen wij dit systeem nog verder versterken en optimaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, l'expertise que Domus Medica/ SSMG a pu acquérir grâce aux subsides du passé dans la réaction de directives dans leur subside de 2015 sera utilisée pour soutenir les kinésithérapeutes et les ergothérapeutes dans la transposition de la directive en scripts.

Zo zal de opgebouwde expertise van Domus Medica/ SSMG door de subsidies uit het verleden bij het opstellen van Richtlijnen in hun subsidie van 2015 aangewend worden om de kinesitherapeuten en ergotherapeuten te ondersteunen in het omzetten van Richtlijnen tot Scripts.


(5) L'expérience acquise grâce à la transposition de la directive 2002/15/CE, les consultations des parties prenantes, les différentes études et l'analyse d'impact réalisées ont permis d'identifier les problèmes liés à l'application uniforme des règles relatives au temps de travail, au respect insuffisant des dispositions et aux défaillances des systèmes de contrôle dans les États membres.

(5) Doświadczenia nabyte w trakcie transpozycji dyrektywy 2002/15/WE, konsultacje z zainteresowanymi stronami, rozliczne badania oraz przeprowadzona ocena skutków wykazały problemy związane z praktycznym wdrażaniem jednolitych zasad dotyczących czasu pracy, niskim poziomem przestrzegania przepisów oraz słabymi systemami egzekwowania w państwach członkowskich.


Des progrès ont été accomplis dans le domaine de la sécurité alimentaire et des politiques vétérinaire et phytosanitaire, grâce notamment à la transposition de la réglementation liée à la sécurité générale des denrées alimentaires.

Er is enige vooruitgang geboekt met betrekking tot voedselveiligheid en veterinair en fytosanitair beleid , met name wat betreft de overname van wetgeving inzake de algemene voedselveiligheid.


19. reconnaît les effets positifs, en matière de prévention et d'évaluation de l'existence de pratiques discriminatoires, obtenus grâce à la coopération étroite entre les organismes de promotion de l'égalité et les inspecteurs du travail; invite les États membres à insister sur la formation des inspecteurs du travail à la lumière des nouvelles responsabilités qui leur incombent du fait de la transposition de la directive 2002/73/CE, ainsi que sur les nouveaux outils créés, comme le renversement de la charge de la preuve;

19. onderkent de positieve effecten op de preventie en evaluatie van bestaande discriminerende praktijken welke voortvloeien uit een nauwe samenwerking tussen de organen voor de gelijke behandeling en de arbeidsinspectie; roept de lidstaten op om de opleiding van arbeidsinspecteurs voort te zetten met het oog op zowel de nieuwe verantwoordelijkheden als gevolg van de omzetting van Richtlijn 2002/73/EG als de nieuwe instrumenten die nu ter beschikking staan, zoals de omkering van de bewijslast;


4. soutient la pratique de la direction générale du marché intérieur et des services constituant à consulter le monde des affaires par l'intermédiaire d'un panel (European Business Test Panel), ce qui facilite prise de décision et transposition (grâce à des réunions bilatérales sur les "paquets" à transposer et à des réunions multilatérales de groupes d'experts); invite à mener à bien des évaluations concernant l'impact de ces initiatives en vue de leur généralisation à d'autres directions générales; souligne que ces initiatives garantissent la participation de tous les acteurs concernés; exige, conformément à l'a ...[+++]

4. steunt de wijze waarop het directoraat-generaal MARKT overleg pleegt met bedrijven door middel van het panel van Europese bedrijven, waardoor de besluitvorming gemakkelijker wordt en de omzetting wordt gestroomlijnd (door middel van bilaterale "Bijeenkomsten over de omzetting van wetgeving" en "Multilaterale groepen deskundigen"); verlangt dat een effectbeoordeling wordt verricht voor deze initiatieven zodat zij ook door andere directoraten-generaal kunnen worden gebruikt; wijst erop dat deze initiatieven zorgen voor inspraak van alle actoren; verlangt een serieuze bestudering van alternatieven voor de vaststelling van wetgeving, c ...[+++]


La transposition et l’application opportunes et correctes de la législation des marchés publics contribueraient sensiblement à la réalisation des objectifs du programme de l’UE visant à «mieux légiférer», ainsi qu’à l’amélioration de la mise en œuvre de la directive dans le marché intérieur grâce à une transposition plus adéquate et plus cohérente.

Wanneer we de wetgeving inzake overheidsopdrachten op tijd en correct zouden omzetten en toepassen, zou dat in hoge mate bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van het programma van de EU voor betere wetgeving, en tot een betere toepassing van de richtlijn op de interne markt door een betere, consistentere omzetting.


w