Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent contractuel
Agent sous contrat de travail
Contractuel
Durée contractuelle normale de travail
Employé contractuel
Régime contractuel de travail
Travail indirect
Travail non effectif
Travail non productif
Travail non-effectif

Vertaling van "travail contractuel effectif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

arbeidscontractant


travail non productif | travail non-effectif

niet effectieve tijd | onproductieve tijd




durée hebdomadaire de travail moyenne contractuelle du travailleur

contractueel gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de werknemer


durée contractuelle normale de travail

normale contractuele arbeidsduur


gime contractuel de travail

contractuele tewerkstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de l'allocation de fin d'année que le travailleur aurait perçue s'il avait travaillé à temps plein, est calculé proportionnellement au temps de travail contractuel, effectif et/ou assimilé, durant la période de référence.

Art. 7. Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de eindejaarstoelage dat de werknemer zou hebben genoten indien hij voltijds was geweest, berekend in verhouding tot de contractuele arbeidstijd, effectief en/of gelijkgesteld, tijdens de referteperiode.


Art. 7. § 1. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la prime de fin d'année que le travailleur aurait perçu s'il avait travaillé à temps plein, est calculé proportionnellement à au temps de travail contractuel, effectif et/ou assimilé, durant la période de référence.

Art. 7. § 1. Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de eindejaarstoelage dat de werknemer zou hebben genoten indien hij voltijds was geweest, verrekend in verhouding tot de contractuele arbeidstijd, effectief en/of gelijkgesteld, tijdens de referteperiode.


Art. 7. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la prime de fin d'année dont le travailleur aurait bénéficié s'il avait travaillé à temps plein, est calculé en fonction du temps de travail contractuel, effectif ou assimilé, durant la période de référence.

Art. 7. Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de eindejaarstoelage dat de werknemer zou hebben genoten indien hij voltijds was geweest, berekend in verhouding tot de contractuele arbeidstijd, effectief en/of gelijkgesteld, tijdens de referteperiode.


Art. 8. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la prime de fin d'année que le travailleur aurait reçu s'il avait été occupé à temps plein, est calculé proportionnellement au temps de travail contractuel, effectif ou assimilé, pendant la période de référence.

Art. 8. Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de eindejaarstoelage dat de werknemer zou hebben genoten indien hij voltijds was geweest, berekend in verhouding tot de contractuele arbeidstijd, effectief of gelijkgesteld, tijdens de referteperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre membre demande au ministre si les effectifs à statut précaire, comme les contractuels subventionnés et les chômeurs mis au travail, sont également inclus dans les chiffres qu'il a communiqués et qui indiquaient une réduction des effectifs.

Een ander lid richt zich tot de minister met de vraag of in de dalende cijfers van de personeelssterkte die hij meedeelde ook de personeelsleden vervat zitten met precair statuut zoals G.E.S.K.O'. s en T.W.W'. ers.


Un autre membre demande au ministre si les effectifs à statut précaire, comme les contractuels subventionnés et les chômeurs mis au travail, sont également inclus dans les chiffres qu'il a communiqués et qui indiquaient une réduction des effectifs.

Een ander lid richt zich tot de minister met de vraag of in de dalende cijfers van de personeelssterkte die hij meedeelde ook de personeelsleden vervat zitten met precair statuut zoals G.E.S.K.O'. s en T.W.W'. ers.


Art. 8. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de l'allocation de fin d'année dont le travailleur aurait bénéficié s'il avait travaillé à temps plein, est calculé en fonction du temps de travail contractuel, effectif ou assimilé, durant la période de référence.

Art. 8. Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de eindejaarstoelage dat de werknemer zou hebben genoten indien hij voltijds was geweest, berekend in verhouding tot de contractuele arbeidstijd, effectief of gelijkgesteld, tijdens de referteperiode.


5. invite les agences à indiquer les effectifs, y compris les agents contractuels, de manière plus transparente dans leurs rapports d'activité; attend l'accord du groupe de travail interinstitutionnel sur les agences, étant donné qu'il apportera une contribution considérable à la budgétisation et au fonctionnement des agences;

5. verzoekt de agentschappen in hun activiteitenverslagen hun personeelsaantallen, waaronder ook arbeidscontractanten, op een meer transparante wijze aan te geven; ziet uit naar de instemming van de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen, omdat deze een aanzienlijke input zal betekenen voor de budgettering en werking van de agentschappen;


92. invite les agences à indiquer les effectifs, y compris les agents contractuels, de manière plus transparente dans leurs rapports d'activité; attend l'accord du groupe de travail interinstitutionnel sur les agences, étant donné qu'il apportera une contribution considérable à la budgétisation et au fonctionnement des agences;

92. verzoekt de agentschappen in hun activiteitenverslagen hun personeelsaantallen, waaronder ook arbeidscontractanten, op een meer transparante wijze aan te geven; ziet uit naar het akkoord van de IWG voor de agentschappen, dat een belangrijke bijdrage zal leveren aan de budgettering en werking van de agentschappen;


92. invite les agences à indiquer les effectifs, y compris les agents contractuels, de manière plus transparente dans leurs rapports d'activité; attend l'accord du groupe de travail interinstitutionnel sur les agences, étant donné qu'il apportera une contribution considérable à la budgétisation et au fonctionnement des agences;

92. verzoekt de agentschappen in hun activiteitenverslagen hun personeelsaantallen, waaronder ook arbeidscontractanten, op een meer transparante wijze aan te geven; ziet uit naar het akkoord van de IWG voor de agentschappen, dat een belangrijke bijdrage zal leveren aan de budgettering en werking van de agentschappen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail contractuel effectif ->

Date index: 2025-03-12
w